Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Tú Ni Nadie
Weder du noch irgendjemand
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
Haces
muy
mal
en
elevar
mi
tensión
Du
tust
sehr
schlecht
daran,
meine
Spannung
zu
erhöhen
En
aplastar
mi
ambición
Meinen
Ehrgeiz
zu
unterdrücken
Tú
sigue
así
y
ya
verás
Mach
nur
so
weiter,
und
du
wirst
sehen
Miro
el
reloj,
mucho
más
tarde
que
ayer
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
viel
später
als
gestern
Te
esperaría
otra
vez
Ich
würde
wieder
auf
dich
warten
Y
no
lo
haré,
no
lo
haré
Und
ich
werde
es
nicht
tun,
ich
werde
es
nicht
tun
¿Dónde
está
nuestro
error
sin
solución?
Wo
liegt
unser
Fehler
ohne
Lösung?
¿Fuiste
tú
el
culpable
o
lo
fui
yo?
Warst
du
der
Schuldige
oder
war
ich
es?
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Tausend
Glocken
läuten
in
meinem
Herzen
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Wie
schwer
ist
es,
um
Verzeihung
zu
bitten
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah-ah)
Vete
de
aquí,
no
me
supiste
entender
Geh
weg
von
hier,
du
hast
mich
nicht
verstanden
Yo
sólo
pienso
en
tu
bien
Ich
denke
nur
an
dein
Wohl
No
es
necesario
mentir
Es
ist
nicht
nötig
zu
lügen
Que
fácil
es
atormentarse
después
Wie
einfach
ist
es,
sich
danach
zu
quälen
Pero,
sobreviviré
Aber
ich
werde
überleben
Sé
que
podré,
sobreviviré
Ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen,
ich
werde
überleben
¿Dónde
está
nuestro
error
sin
solución?
Wo
liegt
unser
Fehler
ohne
Lösung?
¿Fuiste
tú
el
culpable
o
lo
fui
yo?
Warst
du
der
Schuldige
oder
war
ich
es?
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Tausend
Glocken
läuten
in
meinem
Herzen
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Wie
schwer
ist
es,
um
Verzeihung
zu
bitten
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Tausend
Glocken
läuten
in
meinem
Herzen
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Wie
schwer
ist
es,
um
Verzeihung
zu
bitten
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
¿Dónde
está
nuestro
error
sin
solución?
Wo
liegt
unser
Fehler
ohne
Lösung?
¿Fuiste
tú
el
culpable
o
lo
fui
yo?
Warst
du
der
Schuldige
oder
war
ich
es?
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Tausend
Glocken
läuten
in
meinem
Herzen
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Wie
schwer
ist
es,
um
Verzeihung
zu
bitten
Ni
tú
ni
nadie,
nadie,
puede
cambiarme
Weder
du
noch
irgendjemand,
niemand,
kann
mich
ändern
¿Dónde
está
nuestro
error?
Wo
liegt
unser
Fehler?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.