Alaska y Dinarama - La Decisión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alaska y Dinarama - La Decisión




La Decisión
The Decision
Curiosidad insana y cruel
Unhealthy and cruel curiosity
Di si me quieres más que a él
Tell me if you love me more than him
No te resistas dime
Don't resist, tell me
¿Qué hacías cuando te besé?
What were you doing when I kissed you?
Por qué tuviste que mentir
Why did you have to lie
Yo nunca te obligue a venir
I never forced you to come
Enséñame las manos
Show me your hands
Has vuelto a herirte sin querer.
You've hurt yourself again without meaning to.
La decisión se puso en práctica
The choice was put into practice
Y nadie se atrevió a mirar
And nobody dared to look
La sinrazón se hizo lógica
Irrationality became logic
Y nadie se atrevió a dudar.
And nobody dared to doubt.
Afinidad entre tu y yo
Affinity between you and me
me aviste pero no,
You warned me but no,
No tuve tiempo para
I didn't have time to
Trepar la escala y escapar.
Climb the ladder and escape.
Quiero que sepas la verdad
I want you to know the truth
Quizá resulte muy vulgar
It might seem very common
No sirve para nada
It's useless
Sigues hablando por hablar.
You keep talking for the sake of talking.
La decisión se puso en práctica
The choice was put into practice
Y nadie se atrevió a mirar
And nobody dared to look
La sinrazón se hizo lógica
Irrationality became logic
Y nadie se atrevió a dudar.
And nobody dared to doubt.
La decisión se puso en práctica
The choice was put into practice
Y nadie se atrevió a mirar
And nobody dared to look
La sinrazón se hizo lógica
Irrationality became logic
Y nadie se atrevió a dudar.
And nobody dared to doubt.
La decisión se puso en práctica
The choice was put into practice
Y nadie se atrevió a mirar
And nobody dared to look
La sinrazón se hizo lógica
Irrationality became logic
Y nadie se atrevió a dudar.
And nobody dared to doubt.





Writer(s): Carlos Garcia Berlanga, Ignacio Canut Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.