Paroles et traduction Alaska y Dinarama - La Decisión
Curiosidad
insana
y
cruel
Unhealthy
and
cruel
curiosity
Di
si
me
quieres
más
que
a
él
Tell
me
if
you
love
me
more
than
him
No
te
resistas
dime
Don't
resist,
tell
me
¿Qué
hacías
cuando
te
besé?
What
were
you
doing
when
I
kissed
you?
Por
qué
tuviste
que
mentir
Why
did
you
have
to
lie
Yo
nunca
te
obligue
a
venir
I
never
forced
you
to
come
Enséñame
las
manos
Show
me
your
hands
Has
vuelto
a
herirte
sin
querer.
You've
hurt
yourself
again
without
meaning
to.
La
decisión
se
puso
en
práctica
The
choice
was
put
into
practice
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
And
nobody
dared
to
look
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Irrationality
became
logic
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
And
nobody
dared
to
doubt.
Afinidad
entre
tu
y
yo
Affinity
between
you
and
me
Tú
me
aviste
pero
no,
You
warned
me
but
no,
No
tuve
tiempo
para
I
didn't
have
time
to
Trepar
la
escala
y
escapar.
Climb
the
ladder
and
escape.
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
Quizá
resulte
muy
vulgar
It
might
seem
very
common
No
sirve
para
nada
It's
useless
Sigues
hablando
por
hablar.
You
keep
talking
for
the
sake
of
talking.
La
decisión
se
puso
en
práctica
The
choice
was
put
into
practice
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
And
nobody
dared
to
look
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Irrationality
became
logic
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
And
nobody
dared
to
doubt.
La
decisión
se
puso
en
práctica
The
choice
was
put
into
practice
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
And
nobody
dared
to
look
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Irrationality
became
logic
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
And
nobody
dared
to
doubt.
La
decisión
se
puso
en
práctica
The
choice
was
put
into
practice
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
And
nobody
dared
to
look
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Irrationality
became
logic
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
And
nobody
dared
to
doubt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Garcia Berlanga, Ignacio Canut Guillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.