Paroles et traduction Alaska y Dinarama - Perlas Ensangrentadas (Extended to Kill Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perlas Ensangrentadas (Extended to Kill Remix)
Bloody Pearls (Extended to Kill Remix)
La
interrogué
en
el
camerino
I
interrogated
her
in
the
dressing
room
Sobre
la
muerte
de
René,
About
René's
death,
Me
contestó
con
evasivas,
She
answered
me
with
evasions,
No
sé,
no
sé,
no
sé,
no
sé.
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know.
Vámonos,
me
dijo
Let's
go,
she
told
me
Tengo
que
hablarte
de
unas
I
have
to
talk
to
you
about
some
Perlas
ensangrentadas,
Bloody
pearls,
Flores
pisoteadas.
Trampled
flowers.
Perlas
ensangrentadas,
Bloody
pearls,
Flores
pisoteadas.
Trampled
flowers.
René
fue
sólo
un
instrumento
René
was
just
a
tool
Una
fachada
nada
más.
A
façade
and
nothing
more.
A
mí
me
llegará
el
momento
My
turn
will
come
Me
dijo
con
tranquilidad.
She
told
me
calmly.
Vámonos,
me
dijo.
Let's
go,
she
told
me.
Tengo
que
hablarte
de
unas
I
have
to
talk
to
you
about
some
Perlas
ensangrentadas,
Bloody
pearls,
Flores
pisoteadas.
Trampled
flowers.
Perlas
ensangrentadas,
Bloody
pearls,
Flores
pisoteadas.
Trampled
flowers.
La
acompañé
hasta
su
casa
I
walked
her
home
Nos
despedimos
sin
hablar.
We
said
goodbye
without
talking.
Aquella
fue
la
última
noche.
That
was
the
last
night.
Tres
tiros
le
hicieron
callar.
Three
shots
silenced
her.
Recordé
su
frase,
aquella
historia
I
remembered
her
phrase,
that
story
Sobre
perlas
ensangrentadas
About
bloody
pearls
Flores
pisoteadas.
Trampled
flowers.
Perlas
ensangrentadas,
Bloody
pearls,
Flores
pisoteadas.
Trampled
flowers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Canut, C.g. Berlanga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.