Alaska y Dinarama - Perlas Ensangrentadas (Versión Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alaska y Dinarama - Perlas Ensangrentadas (Versión Demo)




Perlas Ensangrentadas (Versión Demo)
Окровавленные жемчужины (Демо-версия)
La interrogué en el camerino
Я допрашивала его в гримерке
Sobre la muerte de René,
О смерти Рене,
Me contestó con evasivas,
Он отвечал уклончиво,
No sé, no sé, no sé, no sé.
Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю.
Vámonos, me dijo
Пойдем, сказал он,
Tengo que hablarte de unas
Я должен рассказать тебе о
Perlas ensangrentadas,
Окровавленных жемчужинах,
Flores pisoteadas.
Растоптанных цветах.
Perlas ensangrentadas,
Окровавленных жемчужинах,
Flores pisoteadas.
Растоптанных цветах.
René fue sólo un instrumento
Рене был всего лишь инструментом
Una fachada nada más.
Просто ширмой, не более.
A me llegará el momento
Мой черед придет,
Me dijo con tranquilidad.
Сказал он спокойно.
Vámonos, me dijo.
Пойдем, сказал он.
Tengo que hablarte de unas
Я должен рассказать тебе о
Perlas ensangrentadas,
Окровавленных жемчужинах,
Flores pisoteadas.
Растоптанных цветах.
Perlas ensangrentadas,
Окровавленных жемчужинах,
Flores pisoteadas.
Растоптанных цветах.
La acompañé hasta su casa
Я проводила его до дома,
Nos despedimos sin hablar.
Мы попрощались молча.
Aquella fue la última noche.
Той ночью его не стало.
Tres tiros le hicieron callar.
Три выстрела заставили его замолчать.
Recordé su frase, aquella historia
Я вспомнила его слова, ту историю
Sobre perlas ensangrentadas
Об окровавленных жемчужинах,
Flores pisoteadas.
Растоптанных цветах.
Perlas ensangrentadas,
Окровавленных жемчужинах,
Flores pisoteadas.
Растоптанных цветах.





Writer(s): I. Canut, C.g. Berlanga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.