Alaska y Los Pegamoides - La línea se cortó (remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alaska y Los Pegamoides - La línea se cortó (remix)




La línea se cortó (remix)
The Line Went Dead (Remixed)
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Otra vez.
- Again.
- Nunca más.
- Never again.
- Di por qué.
- Say why.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Haces bien.
- You're doing well.
- dirás.
- You tell me.
- Vuelve aquí.
- Come back here.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó.
The line went dead.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Búscame.
- Find me.
- ¿Dónde estás?
- Where are you?
- No lo sé.
- I don't know.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Yo me voy.
- I'm leaving.
- ¿Dónde vas?
- Where are you going?
- A esperar.
- To wait.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó.
The line went dead.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Otra vez.
- Again.
- Nunca más.
- Never again.
- Di por qué.
- Say why.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Haces bien.
- You're doing well.
- dirás.
- You tell me.
- Vuelve aquí.
- Come back here.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó.
The line went dead.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
- Búscame.
- Find me.
- ¿Dónde estás?
- Where are you?
- No lo sé.
- I don't know.
- Siempre igual.
- Always the same.
- Yo me voy.
- I'm leaving.
- ¿Dónde vas?
- Where are you going?
- A esperar.
- To wait.
- Siempre igual.
- Always the same.
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó,
The line went dead,
La línea se cortó.
The line went dead.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
Escondiéndome, escapándome.
Hiding from me, running away.
Siempre estás igual, siempre estás igual.
You're always the same, you're always the same.
No puedo parar, no puedo olvidar.
I can't stop, I can't forget.
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...
Aaahhh...





Writer(s): carlos berlanga, eduardo benavente, ignacio canut guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.