Paroles et traduction Carlos Berlanga - Otra dimensión
Otra dimensión
Другое измерение
No
podré
volverte
a
ver
nunca
más,
Я
больше
не
увижу
тебя
никогда,
Sabes
que
lo
siento
de
verdad.
Знай,
что
я
правда
сожалею.
Nunca
debí
haber
cogido
ese
avión,
Мне
не
следовало
садиться
в
тот
самолет,
Ahora
estoy
en
otra
dimensión.
Теперь
я
в
другом
измерении.
Aquí
perdido
sin
tu
amor
Здесь
потерянный
без
твоей
любви,
Entre
humanoides
de
color.
Среди
цветных
гуманоидов.
Cuando
sobrevolábamos
Key
Biscayne,
Когда
мы
пролетали
над
Ки-Бискейн,
Sentí
un
mareo,
una
náusea,
un
no
sé
qué.
Я
почувствовал
головокружение,
тошноту,
не
знаю
что.
Las
azafatas
corrían
sin
cesar,
Стюардессы
бегали
без
остановки,
El
piloto
lloraba
en
el
bar.
Пилот
плакал
в
баре.
Aquí
perdido
sin
tu
amor
Здесь
потерянный
без
твоей
любви,
Entre
humanoides
de
color.
Среди
цветных
гуманоидов.
Te
dejo
pues
me
vienen
a
buscar,
Я
ухожу,
потому
что
меня
забирают,
No
sé
adónde
me
querrán
llevar,
Не
знаю,
куда
меня
хотят
отвезти.
Ya
despega
la
nave
a
propulsión,
Вот-вот
взлетит
корабль
на
реактивной
тяге,
Te
espero
a
las
ocho
en
Plutón.
Жду
тебя
в
восемь
на
Плутоне.
Aquí
perdido
sin
tu
amor
Здесь
потерянный
без
твоей
любви,
Entre
humanoides
de
color.
Среди
цветных
гуманоидов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique, Fabio De Miguel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.