Alba feat. Kum - Bi Sigara - traduction des paroles en allemand

Bi Sigara - Alba , Kum traduction en allemand




Bi Sigara
Eine Zigarette
Your always wrong and I'm always right
Du hast immer Unrecht und ich habe immer Recht
I'll tell you once, won't tell you twice
Ich sage es dir einmal, ich sage es dir nicht zweimal
I get bad when you're away
Mir geht es schlecht, wenn du weg bist
I won't tell you I'm okay
Ich werde dir nicht sagen, dass es mir gut geht
(oggxie)
(oggxie)
Ya
Ja
It hurts me...
Es schmerzt mich...
Hissettim hiçlik harbi
Ich fühlte wirklich die Leere
Sanırım yoktu kalbi
Ich glaube, sie hatte kein Herz
Yaramız çoktu, zamanı yok
Wir hatten viele Wunden, keine Zeit
Ayıracak bi' vakti
Keine Zeit, um uns zu trennen
Kalmıştık ayrı gayrı
Wir waren getrennt und einsam
Unutamazdı sandım
Ich dachte, sie könnte nicht vergessen
Bi' başkasıyla öpüşemezdi, elini tutamazdı
Sie könnte keinen anderen küssen, seine Hand nicht halten
Büyülenmiştim seninle ben
Ich war verzaubert von dir
Göremem şimdi onunla sen
Jetzt kann ich dich nicht mit ihm sehen
Hakkında hayrı isterim
Ich wünsche dir nur das Beste
Üzüntün olsa sevinemem
Ich kann mich nicht freuen, wenn du traurig bist
Sıkıntın olursa ara yine
Wenn du Sorgen hast, ruf mich wieder an
Gururum olsa yenilemem
Ich werde meinen Stolz nicht überwinden
Tüm eski günleri unutamam
Ich kann all die alten Tage nicht vergessen
Seninle büyüdüm, küçülemem
Ich bin mit dir aufgewachsen, ich kann nicht wieder klein werden
Yırttım sayfaları bu gece yarıda
Ich habe die Seiten zerrissen, heute Nacht um Mitternacht
Yaktım ama uyuyamadım sabaha
Ich habe sie verbrannt, konnte aber bis zum Morgen nicht schlafen
Yastıkta kokun hatırlatır anılar
Dein Duft auf dem Kissen erinnert mich an alte Zeiten
Yaktım bi' sigara da senin adına
Ich habe mir eine Zigarette für dich angezündet
Yırttım sayfaları bu gece yarıda
Ich habe die Seiten zerrissen, heute Nacht um Mitternacht
Yaktım ama uyuyamadım sabaha
Ich habe sie verbrannt, konnte aber bis zum Morgen nicht schlafen
Yastıkta kokun hatırlatır anılar
Dein Duft auf dem Kissen erinnert mich an alte Zeiten
Yaktım bi' sigara da senin adına
Ich habe mir eine Zigarette für dich angezündet
Yirmi dört yaşımda yeni bi' hayat
Mit vierundzwanzig ein neues Leben
Önümde açılı yeni bi' sayfa
Eine neue Seite schlägt sich vor mir auf
Bilekte new Patek, bileğim kadar
Eine neue Patek am Handgelenk, so viel wie mein Handgelenk
Yaşı'ca'm tabii ki, benim bu kader
Ich werde es natürlich leben, das ist mein Schicksal
Sorma bu kadar nasıl başardığımı, sorma bu kadar
Frag nicht so viel, wie ich es geschafft habe, frag nicht so viel
Uslanmadım asla, ruhum canavar, ya
Ich wurde nie klug, meine Seele ist ein Monster, ja
(Ruhum canavar, ruhum canavar)
(Meine Seele ist ein Monster, meine Seele ist ein Monster)
Kotlarım delikte çelikten kasa
Meine Jeans sind löchrig, ein Safe aus Stahl
Agalarımlayken olmuyo' tasam
Wenn ich mit meinen Kumpels zusammen bin, habe ich keine Sorgen
Sigara bittiyse viskiyi pasla
Wenn die Zigaretten alle sind, reich den Whiskey weiter
Ya da siktir et beni, arkana yaslan
Oder scheiß drauf, lehn dich zurück
Uzattım saçımı, sıkıldım tastan
Ich habe meine Haare wachsen lassen, ich hatte genug vom Kurzhaarschnitt
Yaşantım değişmedi, hâlâ rasta
Mein Leben hat sich nicht geändert, immer noch Rasta
Geleceğimiz daha parlak elmastan
Unsere Zukunft ist heller als ein Diamant
İki kere vuramıyorum asla
Ich kann niemals zweimal schlagen
Yırttım sayfaları bu gece yarıda
Ich habe die Seiten zerrissen, heute Nacht um Mitternacht
Yaktım ama uyuyamadım sabaha
Ich habe sie verbrannt, konnte aber bis zum Morgen nicht schlafen
Yastıkta kokun hatırlatır anılar
Dein Duft auf dem Kissen erinnert mich an alte Zeiten
(Yaktım bi' sigara da senin adına)
(Ich habe mir eine Zigarette für dich angezündet)
Yırttım sayfaları bu gece yarıda
Ich habe die Seiten zerrissen, heute Nacht um Mitternacht
Yaktım ama uyuyamadım sabaha
Ich habe sie verbrannt, konnte aber bis zum Morgen nicht schlafen
Yastıkta kokun hatırlatır anılar
Dein Duft auf dem Kissen erinnert mich an alte Zeiten
Yaktım bi' sigara da senin adına
Ich habe mir eine Zigarette für dich angezündet





Writer(s): Burkut Kum, Berk Albayrak Umut

Alba feat. Kum - Bi Sigara
Album
Bi Sigara
date de sortie
28-01-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.