Paroles et traduction Alba Molina - Tú
Yo
me
la
como
Я
тебя
пожираю
Solamente
con
mirarla
Одним
лишь
взглядом
на
тебя
Solo
con
suspirar
Одним
лишь
вздохом
твоим
No
son
sus
besos
Не
только
твоими
поцелуями
Lo
único
que
le
devoro
Я
жадно
пожираю
тебя
Muy
poco
a
poco
По
чуть-чуть
Voy
acercándome
más
Я
все
ближе
к
тебе
Yo
no
la
miro
Я
не
смотрю
на
тебя
Si
no
es
como
un
completo
loco
А
как
на
совершенного
безумца
No
la
acaricio
Я
не
касаюсь
тебя
Si
no
se
va
a
derramar
Чтобы
не
пролить
тебя
No
pintaría
Я
бы
не
писал
Si
no
estuviera
enamorado
Если
бы
не
был
влюблен
Si
no
estuviera
locamente
enamorado
Если
бы
не
был
безумно
влюблен
No
te
diría
nada
de
lo
que
te
digo
Не
говорил
бы
всего,
что
говорю
тебе
Tú,
tan
solo
tú
Ты,
лишь
только
ты
Tú,
nadie
más
que
tú
Ты,
и
никто,
кроме
тебя
Tú,
solamente
tú
Ты,
только
ты
один
Pienso
en
ti
a
todas
horas
Думаю
о
тебе
всегда
Para
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Pienso
en
ti
a
todas
horas
Думаю
о
тебе
всегда
Para
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Me
quema
el
hielo
Жжет
меня
холод
Sabiendo
que
perdí
tus
alas
Зная,
что
потерял
твои
крылья
En
el
recuerdo
В
моих
воспоминаниях
Me
quema
el
fuego
de
las
ganas
Горю
от
желания
En
el
olvido
В
моих
мыслях
No
sé
donde
guardar
tus
besos
Не
знаю,
где
сохранить
твои
поцелуи
Así
que
me
los
quedo
corazón
Так
что
оставлю
их
себе,
мое
сердце
Si
no
estuviera
locamente
enamorada
Если
бы
не
был
безумно
влюблен
Si
no
existiera
el
sitio
donde
nos
amamos
Если
бы
не
было
места,
где
мы
любили
друг
друга
No
te
amaría
sabiendo
que
iba
a
tener
fin
Не
любил
бы
тебя,
зная,
что
всему
придет
конец
Pienso
en
ti
a
todas
horas
Думаю
о
тебе
всегда
Para
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Pienso
en
ti
a
todas
horas
Думаю
о
тебе
всегда
Para
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Pienso
en
ti
a
todas
horas
Думаю
о
тебе
всегда
Para
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Pienso
en
ti
a
todas
horas
Думаю
о
тебе
всегда
Para
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Tú,
tan
solo
tú
Ты,
лишь
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba Molina, Alejandro Sanz, Dani Bonilla
Album
El Beso
date de sortie
13-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.