Paroles et traduction Alba Molina - Dices
Eeeeeeeeh,
te
busco
en
los
rincones
de
mi
sueño
Eeeeeeeeh,
I
search
for
you
in
the
corners
of
my
dream
Y
sigo
paso
a
paso
tus
secretos
And
I
follow
your
secrets
step
by
step
Consigo
lo
que
quiero
de
tu
cuerpo
I
get
what
I
want
from
your
body
¿Por
qué
tu
piensas
que
no
tengo
sentimientos?
Why
do
you
think
I
have
no
feelings?
¿Que
en
vez
de
ser
de
carne
soy
de
hierro?
That
instead
of
being
made
of
flesh
I
am
made
of
iron?
Y
me
dices
que
no
tengo
corazón,
And
you
tell
me
I
have
no
heart,
Dices
que
no
tengo
corazón
You
say
I
have
no
heart
Que
tu
me
dices
que
no
tengo
corazón,
That
you
tell
me
I
have
no
heart,
¿Por
qué
tu
piensas
que
no
tengo
corazón?
Why
do
you
think
I
have
no
heart?
Eh,
quisiera
no
apartarme
de
tu
mente
Eh,
I
wish
I
could
never
leave
your
mind
Que
yo
fuera
tu
agua
y
tu
mi
fuente
That
I
could
be
your
water
and
you
my
fountain
Fundirme
con
tus
labios
para
siempre
To
merge
with
your
lips
forever
¿Por
qué
tu
piensas
que
no
tengo
sentimientos?
Why
do
you
think
I
have
no
feelings?
¿Que
en
vez
de
ser
la
calma
soy
el
viento?
That
instead
of
being
the
calm
I
am
the
wind?
Y
me
dices
que
no
tengo
corazón,
And
you
tell
me
I
have
no
heart,
Dices
que
no
tengo
corazón
You
say
I
have
no
heart
Que
tu
me
dices
que
no
tengo
corazóooon,
That
you
tell
me
I
have
no
hear-rt,
¿Por
qué
tu
piensas
que
no
tengo
corazón?
Why
do
you
think
I
have
no
heart?
Dices
que
no
tengo
corazón
You
say
I
have
no
heart
¿Por
qué
tu
dices
que
no
tengo
corazón?
Why
do
you
say
I
have
no
heart?
Tu
piensas
que
no
tengo
corazón
You
think
I
have
no
heart
Dices
que
no
tengo
corazón
You
say
I
have
no
heart
¿Por
qué
tu
dices
que
no
tengo
corazón?
Why
do
you
say
I
have
no
heart?
¿Por
qué
me
dices
que
no
tengo
corazón?
Why
do
you
tell
me
I
have
no
heart?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elix Manuel Molina Vallejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.