Alba Reche - Morena Mía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alba Reche - Morena Mía




Morena Mía
Моя смуглянка
Morena mía
Моя смуглянка
Voy a contarte hasta diez (uno, dos, tres)
Я сосчитаю до десяти (раз, два, три)
Uno, es el Sol que te alumbra
Раз, это солнце, что освещает тебя
Dos, tus piernas que mandan
Два, твои ноги, что повелевают
Somos tres en tu cama (tres)
Мы втроём в твоей постели (три)
Morena mía
Моя смуглянка
El cuarto viene después
Четвёртый идёт следом
Cinco, tus continentes
Пять, твои континенты
Seis, las medias faenas
Шесть, мои полудела
De mis medios calientes
От моих полустрастей
Sigo contando ahorita
Продолжаю считать сейчас
Bien, bien, bien, bien, bien
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Morena mía
Моя смуглянка
Siete, son los pecados cometidos
Семь, это совершённые грехи
Suman ocho conmigo
В сумме восемь со мной
Nueve, los que te cobro
Девять, те, что я взыщу с тебя
Más de diez he sentido
Больше десяти я испытала
Y por mi parte, pongo el arte
И с моей стороны, я вкладываю искусство
A lo que me das, dámelo, dalo bien
В то, что ты мне даешь, дай мне это, дай как следует
Un poco aquí y un poco, ¿a quién?
Немного здесь и немного, кому?
Cuando tu boca, me toca, me pone y me provoca
Когда твои губы касаются меня, меня заводит и провоцирует
Me muerde y me destroza
Ты кусаешь меня и разрываешь на части
Toda, siempre es poca y muévete bien
Всего всегда мало, и двигайся хорошо
Que nadie como me sabe hacer café
Ведь никто, как ты, не умеет приготовить мне кофе
Morena agata, y me mata, me mata y me remata
Смуглый агат, ты убиваешь меня, убиваешь и добиваешь
Vamos pa′l infierno, aunque no sea eterno
Пойдём в ад, даже если он не вечен
Suave y bien, bien
Нежно и хорошо, хорошо
Que nadie como me sabe hacer café
Ведь никто, как ты, не умеет приготовить мне кофе
Bien, bien, bien, bien, bien
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Morena mía
Моя смуглянка
Si esto no es felicidad
Если это не счастье
Que baje Dios y lo vea
Пусть Бог спустится и увидит это
Y aunque no se lo crea
И даже если он не поверит
Esto es gloria
Это блаженство
Y por mi parte pongo el arte
И с моей стороны, я вкладываю искусство
A lo que me das, dámelo y dalo bien
В то, что ты мне даешь, дай мне это и дай как следует
Un poco aquí y un poco, ¿a quién?
Немного здесь и немного, кому?
Cuando tu boca, me toca, me pone y me provoca
Когда твои губы касаются меня, меня заводит и провоцирует
Me muerde y me destroza
Ты кусаешь меня и разрываешь на части
Toda siempre es poca y muévete bien
Всего всегда мало, и двигайся хорошо
Que nadie como me sabe hacer café
Ведь никто, как ты, не умеет приготовить мне кофе
Morena agata, y me mata, me mata y me remata
Смуглый агат, ты убиваешь меня, убиваешь и добиваешь
Vamos pa'l infierno, aunque no sea eterno
Пойдём в ад, даже если он не вечен
Suave bien, bien, que nadie como me sabe hacer café
Нежно, хорошо, хорошо, ведь никто, как ты, не умеет приготовить мне кофе
Bien, bien, bien, bien, bien, bien
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо





Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.