Alba Reche feat. Carlos Right - Contamíname - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alba Reche feat. Carlos Right - Contamíname




Contamíname
Contaminate Me
Cuéntame el cuento del árbol dátil de los desiertos
Tell me the tale of the date tree in the desert,
De las mezquitas de tus abuelos
Of the mosques of your ancestors,
Dame los ritmos de las darbukas y los secretos
Give me the rhythms of the darbukas and the secrets
Que hay en los los libros, que yo no leo
That lie within the books I do not read,
Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire
Contaminate me, but not with the smoke that chokes the air,
Ven, pero con tus ojos y con tus bailes
Come, but with your eyes and with your dances,
Ven, pero no con la rabia y los malos sueños
Come, but not with the anger and the bad dreams,
Ven, pero con los labios que anuncian besos
Come, but with the lips that promise kisses.
Contamíname
Contaminate me,
Mézclate conmigo
Intermingle with me,
Que bajo mi rama
For beneath my branches,
Tendrás abrigo
You will find shelter.
Contamíname
Contaminate me,
Mézclate conmigo
Intermingle with me,
Que bajo mi rama
For beneath my branches,
Tendrás abrigo
You will find shelter.
Cuéntame el cuento de las cadenas que te trajeron
Tell me the tale of the chains that brought you here,
De los tratados y los viajeros
Of the treaties and the travelers,
Dame los ritmos de los tambores y los voceros
Give me the rhythms of the drums and the voices
Del barrio antiguo y del barrio nuevo
Of the old neighborhood and the new one,
Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire
Contaminate me, but not with the smoke that chokes the air,
Ven, pero con tus ojos y con tus bailes
Come, but with your eyes and with your dances,
Ven, pero no con la rabia y los malos sueños
Come, but not with the anger and the bad dreams,
Ven, pero con los labios que anuncian besos
Come, but with the lips that promise kisses.
Contamíname
Contaminate me,
Mézclate conmigo
Intermingle with me,
Que bajo mi rama
For beneath my branches,
Tendrás abrigo
You will find shelter.
Contamíname
Contaminate me,
Mézclate conmigo
Intermingle with me,
Que bajo mi rama
For beneath my branches,
Tendrás abrigo
You will find shelter.
Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire
Contaminate me, but not with the smoke that chokes the air,
Ven, pero con tus ojos y con tus bailes
Come, but with your eyes and with your dances,
Ven, pero no con la rabia y los malos sueños
Come, but not with the anger and the bad dreams,
Ven, pero con los labios que anuncian besos
Come, but with the lips that promise kisses.
Contamíname
Contaminate me,
Mézclate conmigo
Intermingle with me,
Que bajo mi rama
For beneath my branches,
Tendrás abrigo
You will find shelter.
Contamíname
Contaminate me,
Mézclate conmigo
Intermingle with me,
Que bajo mi rama
For beneath my branches,
Tendrás abrigo
You will find shelter.





Writer(s): Pedro M. Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.