Alba Reche - Je veux - Operación Triunfo 2018 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alba Reche - Je veux - Operación Triunfo 2018




Je veux - Operación Triunfo 2018
I Want - Operation Triumph 2018
Donnez-moi une suite au Ritz, je n'en veux pas
Give me a suite at the Ritz, I don't want it
Des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas
Some jewelry from Chanel, I don't want it
Donnez-moi une limousine, j'en ferais quoi?
Give me a limousine, what would I do with it?
Offrez-moi du personnel, j'en ferais quoi?
Offer me some staff, what would I do with them?
Un manoir à Neuchâtel, ce n'est pas pour moi
A mansion in Neuchâtel, it's not for me
Offrez-moi la tour Eiffel, j'en ferais quoi?
Offer me the Eiffel Tower, what would I do with it?
Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
I want love, joy, and a good mood
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
It's not your money that will make me happy
Moi, j'veux crever la main sur le cœur
I want to die with my hand on my heart
Allons, ensemble, découvrir ma liberté
Let's go together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
So forget all your clichés
Bienvenue dans ma réalité
Welcome to my reality
J'en ai marre des bonnes manières, c'est trop pour moi
I'm fed up with good manners, it's too much for me
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
I eat with my hands and that's how I am
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi
I speak loudly and I'm honest, excuse me
Fini l'hypocrisie, moi, je me casse de
Stop with the hypocrisy, I'm leaving here
J'en ai marre des langues de bois, regardez-moi
I'm tired of the wooden language, look at me
De toute manière, je vous en veux pas
Anyway, I don't blame you
Je suis comme ça, je suis comme ça
I'm like that, I'm like that
Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
I want love, joy, and a good mood
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
It's not your money that will make me happy
Moi, j'veux crever la main sur le cœur
I want to die with my hand on my heart
Allons, ensemble, découvrir ma liberté
Let's go together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
So forget all your clichés
Bienvenue dans ma réalité
Welcome to my reality
Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
I want love, joy, and a good mood
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
It's not your money that will make me happy
Moi, j'veux crever la main sur le cœur
I want to die with my hand on my heart
Allons, ensemble, découvrir ma liberté
Let's go together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
So forget all your clichés
Bienvenue dans ma réalité
Welcome to my reality





Writer(s): Tristan Solanilla, Kerredine Soltani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.