Alba Rico - Regalo a mis hermanos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alba Rico - Regalo a mis hermanos




Regalo a mis hermanos
Подарок братьям
En Colombia se parrandea sabroso
В Колумбии действительно умеют веселиться
Y más si es en Arauca donde el joropo engalana
А в Арауке, где джоропо царит повсеместно
Se escucha el arpa cuando revienta el joropo
Звуки арфы слышны, когда начинается джоропо
Y se siente el alboroto en la región Araucana
И весь регион Араука в восторге
En esta tierra los hombres son muy amables
Мужчины на этой земле очень любезны
Humildes y muy tratables que me dejan encantada
Скромны и приятны в общении, и я просто в восторге
Por eso quise traerles esta canción
Поэтому я решила привезти им эту песню
Hecha con el corazón de raza muy colombiana
Написанную от чистого сердца настоящей колумбийки
Colombia tierra bonita rodeada de gente sana
Колумбия, прекрасная земля, где живут здоровые люди
De verdad te felicito por tus bonitos programas
Я искренне тебя поздравляю с твоими замечательными программами
Un saludo te mando una garza enamorada
Шлю привет от влюбленной цапли
Y el carrao de palmarito me pidió que les cantará
А пальмитовый какао попросил меня спеть для вас
Vengo repartiendo flores que traje de la sabana
Я раздаю цветы, которые привезла из саванны
Oye lo que les mando mi casa María adorada
Слушай, что посылает тебе мой дом, Мария обожаемая
El relincho de un córsel, el bramar de la vacada
Ржание коня, мычание стада
Y el cantar de un pajarillo que en el espacio volaba
И пение птицы, летящей в небе
Voy pa′ Yopal en este fin de semana
Я еду в Йопал в эти выходные
A cantarle al cimarrón con mandolina y guitarra
Чтобы спеть на банджо и гитаре местным жителям
Y versaré con toditos los copleros
И буду петь со всеми певцами
Que tienen estas regiones de categoría y de fama
Которые есть в этом знаменитом регионе
Es un regalo que le traigo a mis hermanos
Это подарок, который я приношу своим братьям
Este canto puro y sano, hijos de la tierra llana
Эта чистая и здоровая песня, рожденная на равнине
Colombianitos espérenme en Bogotá
Колумбийцы, ждите меня в Боготе
Que hasta allá yo llegaré con mi coplas que engalanan
Потому что я приеду туда со своими украшающими песнями
En Colombia y Venezuela el folklór es una fauna
В Колумбии и Венесуэле фольклор это целая эпоха
Tiene artistas de renombre como el Cholo Valderrama
Там есть такие известные артисты, как Чоло Вальдеррама
Como Francisco Montoya, Joaquín Ricoley de Lara
Как Франсиско Монтойя, Хоакин Риколей де Лара
Altrumas Monroy y el Negro, Juan Fernando y Reynaldo Armas
Алтрумас Монрой и Негро, Хуан Фернандо и Рейнальдо Армас
Cuando voy por mi llanura
Когда я иду по своей равнине
Arauca se siente triste y el me llora con ganas
Араука грустит и плачет по мне
Marinas y portuguesa piden paz, libertad y calma
Марины и Португалия просят мира, свободы и спокойствия
Y que se unan de nuevo las dos naciones hermanas
И чтобы эти две братских народа снова объединились





Writer(s): Alba Rico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.