Paroles et traduction Albany - Loyalty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
fregando
el
suelo
mientras
pienso
en
rimas
I'm
mopping
the
floor
while
I
think
about
rhymes
Mi
pose
es
fina
My
pose
is
fine
Estoy
fregando
el
suelo
mientras
pienso
en
rimas
I'm
mopping
the
floor
while
I
think
about
rhymes
Mi
actitud
está
clara,
mi
pose
es
fina
My
attitude
is
clear,
my
pose
is
fine
Ellos
no
sueltan
barras,
me
quito
ratas
de
encima
They
don't
drop
bars,
I
get
rid
of
rats
Solo
escupen
veneno
y
se
ponen
a
esnifar
They
only
spit
poison
and
snort
He
podido
hablar
de
droga,
y
siempre
he
estado
callá'
I
could
have
talked
about
drugs,
and
I've
always
been
quiet
He
podido
hablar
de
calle,
y
siempre
he
estado
callá'
I
could
have
talked
about
the
streets,
and
I've
always
been
quiet
Me
hе
podido
follar
a
tu
gato
y
no
lo
hice,
ma'
I
could
have
fucked
your
cat
and
I
didn't,
ma'am
Estas
putas
siempre
hablan
sin
sabеr
de
lealtad
These
bitches
always
talk
without
knowing
about
loyalty
Si
estoy
yendo
pa'
arriba
es
normal
que
sea
odiada
If
I'm
going
up
it's
normal
to
be
hated
Con
cinco
euros
pa'
seis
he
cena'o
sin
rechistar
With
five
euros
for
six
I
had
dinner
without
hesitation
Y
tú
lloras
por
un
nabo
que
no
te
puedes
mamar
And
you
cry
over
a
dick
you
can't
suck
Mi
mente
ya
no
está
pa'
eso,
solo
quiere
paz
My
mind
is
no
longer
for
that,
it
only
wants
peace
Y
tú
lloras
por
un
nabo
que
no
te
puedes
mamar
And
you
cry
over
a
dick
you
can't
suck
Mi
mente
ya
no
está
pa'
eso,
solo
quiere
paz
My
mind
is
no
longer
for
that,
it
only
wants
peace
Te
he
intentado
salvar
un
millón
de
veces
I've
tried
to
save
you
a
million
times
Que
te
salve
tu
madre,
no
te
lo
mereces
Let
your
mother
save
you,
you
don't
deserve
it
Y
hasta
ahí
tengo
escrito,
así
que
repito
And
that's
all
I
have
written,
so
I
repeat
Estoy
fregando
el
suelo
mientras
pienso
en
rimas
I'm
mopping
the
floor
while
I
think
about
rhymes
Mi
actitud
está
clara,
mi
pose
es
fina
My
attitude
is
clear,
my
pose
is
fine
Ellos
no
sueltan
barras,
me
quito
ratas
de
encima
They
don't
drop
bars,
I
get
rid
of
rats
Solo
escupen
veneno
y
se
ponen
a
esnifar
They
only
spit
poison
and
snort
He
podido
hablar
de
droga,
y
siempre
he
estado
callá'
I
could
have
talked
about
drugs,
and
I've
always
been
quiet
He
podido
hablar
de
calle,
y
siempre
he
estado
callá'
I
could
have
talked
about
the
streets,
and
I've
always
been
quiet
Me
he
podido
robar
tu
gato
y
no
lo
hice,
ma'
I
could
have
stolen
your
cat
and
I
didn't,
ma'am
Estas
putas
siempre
hablan
sin
saber
de
lealtad
These
bitches
always
talk
without
knowing
about
loyalty
Si
estoy
yendo
pa'
arriba
es
normal
que
sea
odiada
If
I'm
going
up
it's
normal
to
be
hated
Con
cinco
euros
pa'
seis
he
cena'o
sin
rechistar
With
five
euros
for
six
I
had
dinner
without
hesitation
Y
tú
lloras
por
un
nabo
que
no
te
puedes
mamar
And
you
cry
over
a
dick
you
can't
suck
Mi
mente
ya
no
está
pa'
eso,
solo
quiere
paz
My
mind
is
no
longer
for
that,
it
only
wants
peace
Y
tú
lloras
por
un
nabo
que
no
te
puedes
mamar
And
you
cry
over
a
dick
you
can't
suck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba Casas Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.