Albany - Una Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albany - Una Menos




Una Menos
One Less
Sabe a caramelo, pero pesa como acero
It tastes like candy, but it weighs like steel
Te juro cuando me besas
I swear when you kiss me
Yo puedo, yo puedo
I can, I can
Yo puedo, yo puedo
I can, I can
Sabe a caramelo, pero pesa como acero
It tastes like candy, but it weighs like steel
Te juro cuando me besas, yo puedo tocar el cielo
I swear when you kiss me, I can touch the sky
Estoy mirando a la esquina, vigilando el hambre
I'm looking around the corner, keeping an eye on hunger
Ellos quieren verte muerto
They want to see you dead
No tienes por qué asustarte
You don't have to be scared
El infierno es solo nuestro
Hell is only ours
Me gusta cuando arde
I like it when it burns
Duele cuando quema, pero lo llevo en la sangre
It hurts when it burns, but it's in my blood
Me mantengo firme, que pueden fallarme
I stand my ground, I know they can fail me
En la calle hay mucha envidia
There is a lot of envy on the street
Van a querer tirarte
They're going to want to throw you
Viendo "Padre de familia" mientras se creen gángsters
Watching "Family Guy" while they think they're gangsters
He pillao palomitas y en coca no gastes
I've got popcorn and don't spend on coke
Envidia, angustia, de nuevo otra vez
Envy, anguish, again again
Quiero pirarme pa' no volver
I want to leave so I won't come back
Mama no llores que te pones mu' fea
Mama don't cry you're getting so ugly
Estoy sonriendo solo pa' que me veas
I'm smiling just so you can see me
En la boca de esos bobos uno se mea
In the mouth of those fools one pees
Y si es lo bueno da, una menos que nos queda
And if it's the good thing it gives, one less we have left
Mama no llores que te pones mu' fea
Mama don't cry you're getting so ugly
Estoy sonriendo solo pa' que me veas
I'm smiling just so you can see me
En la boca de esos bobos uno se mea
In the mouth of those fools one pees
Y si es lo bueno da, una menos que nos queda
And if it's the good thing it gives, one less we have left
Si no estoy sufriendo yo no escribir
If I'm not suffering I don't know how to write
Mírame a la cara, puedes reírte de
Look me in the face, you can laugh at me
Si no estoy sufriendo yo no escribir
If I'm not suffering I don't know how to write
Mírame a la cara, querrías estar aquí
Look at my face, you would want to be here
Tu desgracia es mi virtud, ¿no lo ves?
Your misfortune is my virtue, don't you see?
Estoy hablando pa' que sudes
I'm talking to you to sweat
No me importa el interés
I don't care about the interest
To' lo que intentas yo solita lo gané
To 'what you try I won by myself
No voy a sorprenderte, ya te lo dije una vez
I'm not gonna surprise you, I already told you once
Mama no llores que te pones mu' fea
Mama don't cry you're getting so ugly
Estoy sonriendo solo pa' que me veas
I'm smiling just so you can see me
En la boca de esos bobos uno se mea
In the mouth of those fools one pees
Y si es lo bueno da una menos que nos queda
And if it's the good thing gives one less we have left
Mama no llores que te pones mu' fea
Mama don't cry you're getting so ugly
Estoy sonriendo solo pa' que me veas
I'm smiling just so you can see me
En la boca de esos bobos uno se mea
In the mouth of those fools one pees
Y si es lo bueno da, una menos que nos queda
And if it's the good thing it gives, one less we have left






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.