Paroles et traduction Albany - LIL BABY ALBANY
LIL BABY ALBANY
ЛИЛ БЭБИ ALBANY
Baby
si
sigo
viva
es
gracias
a
la
bendicion
Детка,
если
я
всё
ещё
жива,
то
это
благодаря
благословению,
Que
mi
madre
me
dió
cuando
me
parió
Которое
моя
мать
дала
мне,
когда
родила.
Y
aquí
sigo
todos
los
días
И
я
всё
ещё
здесь,
каждый
день,
Subiendo
pa'
arriba
Поднимаюсь
всё
выше,
Queriendo
morirme
aunque
a
nadie
se
lo
diga
Хочу
умереть,
хотя
никому
об
этом
не
говорю.
Tengo
los
poderes
У
меня
есть
силы,
Yo
tengo
la
visión
tengo
un
don
У
меня
есть
видение,
у
меня
есть
дар.
Salva
el
mundo
como
que
soy
Jesucristo
Спасаю
мир,
словно
я
Иисус
Христос.
Tu
no
crees
ni
en
tu
familia
cómo
vas
a
progresar
Ты
не
веришь
даже
в
свою
семью,
как
ты
собираешься
преуспеть,
Si
solo
hablas
de
mí
porque
si
no
no
te
escuchan
Если
говоришь
только
обо
мне,
потому
что
иначе
тебя
не
слушают?
En
la
calle
aprendí
a
ser
humilde
На
улице
я
научилась
быть
скромной.
Ahora
triplico
los
fajos
el
doble
Теперь
утраиваю
пачки,
удваиваю.
Ya
no
hace
falta
vender
cobre
Больше
не
нужно
продавать
медь.
La
vida
que
llevo
es
gracias
a
haber
sido
una
pobre
Жизнь,
которой
я
живу,
– это
благодаря
тому,
что
была
бедной.
No
me
llega
a
los
talones
Мне
и
до
пят
не
достаёт.
Ya
ni
veo
los
escalones
Я
даже
не
вижу
ступеней.
Estoy
comiendo
escalope
Я
ем
эскалоп.
Me
creo
Sylvester
Stallone
Чувствую
себя
Сильвестром
Сталлоне.
Catetos
porque
somos
joseadores
Деревенщины,
потому
что
мы
задиры.
No
me
he
criado
en
un
chalet
Я
не
выросла
в
особняке.
Nos
metimos
en
bloque
Мы
тусовались
в
квартале.
Money,
money
Деньги,
деньги,
Estoy
pensando
en
el
money
Я
думаю
о
деньгах.
Si
tú
querias
verme
en
la
mierda
Если
ты
хотел
видеть
меня
в
дерьме,
Ahora
vas
y
te
jodes
Теперь
иди
и
обламайся.
Búscate
un
muñeco
Найди
себе
куклу,
Pa'
que
tu
lo
controles
Чтобы
ты
мог
её
контролировать.
Voy
a
comprarme
un
rolex
Я
куплю
себе
Rolex,
Pa
tirarlo
al
contenedor
Чтобы
выбросить
его
в
мусорный
контейнер.
P*
no
me
hace
falta
tener
dinero
Блин,
мне
не
нужны
деньги.
Estoy
pensando
en
la
mama
en
la
pasta
Я
думаю
о
маме,
о
бабле,
En
mi
hermana
en
mi
prima
en
mi
abuelo
en
la
gente
a
la
que
quiero
О
сестре,
о
кузине,
о
дедушке,
о
людях,
которых
я
люблю.
En
poder
tocar
el
cielo
darle
un
Beso
y
que
se
jodan
hasta
luego
О
возможности
коснуться
неба,
поцеловать
его
и
послать
всех
к
черту,
до
свидания.
No
quiero
saber
más
na
de
nadie
Не
хочу
больше
ничего
знать
ни
о
ком.
Te
escupo
en
la
cara
después
de
entrarte
Плюну
тебе
в
лицо
после
того,
как
войду
в
тебя.
Mi
corazón
está
ciego
escribe
en
braille
Моё
сердце
слепо,
пишет
шрифтом
Брайля.
To
lo
que
tu
tienes
te
lo
han
conseguido
tus
padres
Всё,
что
у
тебя
есть,
тебе
досталось
от
родителей.
Mejor
ni
me
llames
Лучше
даже
не
звони
мне.
Que
estoy
muito
ocupada
haciendo
un
hit
que
te
da
cancer
Я
очень
занята,
делаю
хит,
который
вызывает
у
тебя
рак.
Soy
la
dueña
de
las
barras
Я
хозяйка
рифм,
También
una
cierra
bares
А
также
закрываю
бары.
Falsos
los
tengo
a
pares
Фальшивых
у
меня
парами.
Estoy
casada
con
la
transa
Я
замужем
за
движухой.
Pu
pu
pu
pawpawapaw
Пу
пу
пу
павпавапав.
Sin
estribillo
que
no
me
hace
falta
Без
припева,
он
мне
не
нужен.
Estoy
aceitosa
me
sobra
la
grasa
Я
жирная,
у
меня
жира
в
избытке.
Soy
la
dueña
del
freestyle
lo
tengo
Я
королева
фристайла,
он
у
меня
есть.
Y
ahora
estoy
en
puro
movimiento
И
сейчас
я
в
постоянном
движении.
Me
suda
la
p*
todos
tus
momentos
Мне
плевать
на
все
твои
моменты
De
gloria,
de
fama
Славы,
известности.
Estas
en
cemento
Ты
в
бетоне.
Baby
yo
quiero
no
sé
dime
tu
Детка,
я
хочу,
не
знаю,
скажи
ты.
Estoy
esperando
pa
darme
la
luz
Я
жду,
чтобы
дать
мне
свет.
Me
ponga
amarilla
como
pikachu
Стану
жёлтой,
как
Пикачу.
Me
da
la
paranoia
como
ricky
y
morty
Меня
накрывает
паранойя,
как
Рика
и
Морти.
Yo
te
lo
quiero
hacer
toda
la
noche
Я
хочу
делать
это
с
тобой
всю
ночь
Y
grita
wowowoh
И
кричать
ваувауох,
Como
la
zowi
terapia
de
choque
Как
Zowi,
шоковая
терапия.
A
mi
me
da
igual
que
tenga
un
porsche
Мне
всё
равно,
есть
ли
у
тебя
Porsche.
Todos
esos
pesados
me
miran
el
escote
Все
эти
тяжеловесы
смотрят
на
моё
декольте.
Yo
no
pienso
en
p*
pienso
en
lingotes
Я
не
думаю
о
х**,
я
думаю
о
слитках.
A
este
paso
colabo
con
lil
got
it
В
таком
темпе
я
буду
сотрудничать
с
Lil
GotIt.
Todas
esas
bitches
piensan
en
el
molly
Все
эти
сучки
думают
о
molly.
Se
reian
pero
somos
los
mejores
Они
смеялись,
но
мы
лучшие.
No
creo
que
lo
mejores
Не
думаю,
что
лучшие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba Casas Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.