Paroles et traduction Albany - RASPUTIN
Baby
no
lo
cojas
personal
Детка,
не
принимай
это
на
свой
счёт
Soy
una
estúpida
Я
глупая
Me
paso
el
día
en
el
estudio
Я
провожу
весь
день
в
студии
Haciendo
música
Занимаюсь
музыкой
Tengo
talento
lo
tengo
que
explotar
У
меня
есть
талант,
я
должна
его
использовать
Hasta
hacer
dinero
Пока
не
заработаю
денег
Y
comprarle
una
casa
a
la
mamá
И
не
куплю
маме
дом
Me
suda
la
polla
tu
billetera
Мне
плевать
на
твой
кошелёк
Pa
ser
tonto
te
entrenas
lo
sé
Чтобы
быть
дураком,
ты
тренируешься,
я
знаю
Pregúntale
a
la
escena
Спроси
у
сцены
Que
yo
soy
la
mejor
no
me
hace
falta
ni
presumir
Что
я
лучшая,
мне
даже
не
нужно
хвастаться
Que
tú
las
prendas
las
devuelves
después
del
shooting
Что
ты
возвращаешь
шмотки
после
съёмки
Pregúntale
a
Chopin
pregúntale
a
Putin
Спроси
у
Шопена,
спроси
у
Путина
Si
todo
lo
que
digo
es
verdad
lo
sabe
rasputin
Всё,
что
я
говорю
— правда,
Распутин
знает
Mamá,
esta
p*ta
se
ha
llevado
mis
sentimientos
no
lo
puedo
creer
Мама,
эта
сука
забрала
мои
чувства,
не
могу
поверить
Quiero
colgarme
de
un
arbol
Хочу
повеситься
на
дереве
Rodeada
de
serpientes
que
se
creen
que
son
arbol
В
окружении
змей,
которые
думают,
что
они
деревья
Se
que
me
ocultas
algo
Знаю,
ты
что-то
скрываешь
A
la
calle
ni
salgo
На
улицу
даже
не
выхожу
Que
me
lleven
pronto
Пусть
меня
скорее
заберут
Rezando
en
rosario
pienso
Молясь
на
чётках,
думаю
Y
lo
peor
de
todo
es
no
enseñarte
la
música
que
grabo
И
хуже
всего
то,
что
я
не
могу
показать
тебе
музыку,
которую
записываю
Estar
triste
y
no
poder
tener
tus
brazos
Быть
грустной
и
не
иметь
возможности
оказаться
в
твоих
объятиях
Yo
sé
que
me
escuchas
para
ti
es
como
un
balazo
Я
знаю,
что
ты
меня
слышишь,
для
тебя
это
как
выстрел
Si
el
karma
lo
tengo
limpio
porque
sufro
tanto
Если
моя
карма
чиста,
почему
я
так
страдаю
Y
hasta
cuándo
voy
a
estar
con
esa
depresión
И
до
каких
пор
я
буду
в
этой
депрессии
Es
tan
duro
estar
tan
sola
y
no
tener
calor
Так
тяжело
быть
такой
одинокой
и
не
чувствовать
тепла
Es
tan
duro
haberte
dicho
tantas
veces
adios
Так
тяжело
говорить
тебе
столько
раз
"прощай"
Que
ya
no
sé
ni
quién
soy
yo
Что
я
уже
не
знаю,
кто
я
Sigo
esperando
a
que
vuelvas
mi
amor
Всё
ещё
жду,
когда
ты
вернёшься,
мой
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.