Paroles et traduction Albany - Me da igual tu dinero
Me da igual tu dinero
Мне все равно на твои деньги
Tú
te
vas
a
joder
si
quieres
verme
en
el
suelo
Ты
собираешься
ебаться,
если
хочешь
увидеть
меня
на
полу
Allí
sólo
tengo
los
pies
y
de
ahí
no
los
muevo
Там
у
меня
только
ноги,
и
я
их
оттуда
не
сдвину
Si
no
tienes
corazón
me
da
igual
tu
dinero
Если
у
тебя
нет
сердца,
мне
все
равно
на
твои
деньги
Me
siento
como
Dios
les
tengo
rezándome
el
credo
Я
чувствую
себя
Богом,
заставляю
их
молиться
мне
Tu
vida
es
un
misterio,
cluedo
Твоя
жизнь
- загадка,
"Cluedo"
Si
no
quieres
verme
ahora
no
podrás
luego
Если
ты
не
хочешь
видеть
меня
сейчас,
то
не
увидишь
и
потом
Tengo
tantas
cosas
que
decirte
que
en
verdad
no
debo
У
меня
столько
всего,
что
я
хочу
тебе
сказать,
но
я
этого
не
должна
Tantas
cosas
que
en
verdad
no
valen
Столько
всего,
что
на
самом
деле
ничего
не
стоит
Muy
grande
te
quedo...
Ты
мне
очень
велик...
En
las
venas
te
corre
veneno
По
твоим
венам
течет
яд
Ya
no
eres
lo
que
eras,
no
te
creo
Ты
уже
не
тот,
что
был,
я
тебе
не
верю
Cómo
puedes
ser
tan
malo
y
tan
bueno?
Как
ты
можешь
быть
таким
плохим
и
таким
хорошим?
Y
cómo
puedo
quererte
si
no
eres
sincero?
И
как
я
могу
любить
тебя,
если
ты
не
искренен?
Espero
que
odies
mi
mierda
porque
eres
basura
Надеюсь,
тебе
противно
мое
дерьмо,
потому
что
ты
мусор
Están
hablando
de
mí
porque
no
están
a
la
altura
Они
говорят
обо
мне,
потому
что
не
дотягивают
до
меня
Tengo
las
cosas
claras
ya
no
vivo
a
oscuras
У
меня
все
ясно,
я
больше
не
живу
в
темноте
Me
costó
sudor
y
sangre,
así
que
simplemente
suda
Мне
это
далось
кровью
и
потом,
так
что
просто
потей
Estoy
demasiado
zen,
debo
de
ser
Buda
Я
слишком
дзен,
наверное,
я
Будда
Me
ven
y
no
lo
creen,
lo
siento
yinuna
Они
видят
меня
и
не
верят,
извините
Esta
puta
ya
no
llora,
sólo
baila
y
mira
pa'
la
luna
Эта
сучка
больше
не
плачет,
только
танцует
и
смотрит
на
луну
Mira
pa'
la
luna
Смотрит
на
луну
Estoy
limpiando
tu
nombre
Я
очищаю
твое
имя
Nadie
aquí
me
conoce
Никто
здесь
меня
не
знает
Pero
tu
diras
cuándo
Но
ты
скажешь,
когда
Toy
evitando
el
roce
Я
избегаю
трений
Te
miro
poco
a
poquito
Я
смотрю
на
тебя
понемногу
Porque
hasta
un
ciego
lo
ve
Потому
что
даже
слепой
это
видит
Voy
dejando
un
charquito
Я
оставляю
лужицу
Persiguiéndote...
Преследую
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba Casas Hernandez
Album
XXX
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.