Paroles et traduction Albert 06 El Veterano feat. Jb Beltre - Amor Increíble (Remix)
Amor Increíble (Remix)
Incredible Love (Remix)
No
nos
podrán
separar
de
ser
imposible
They
will
not
be
able
to
separate
us
from
being
impossible
Tratar
de
eliminar
Un
amor
tan
increíble
Trying
to
eliminate
such
an
incredible
love
Es
indestructible,
Lo
que
sentimos
tu
y
yo
It
is
indestructible,
what
you
and
I
feel
Escapemonos
ya
a
un
mundo
pa
los
Dos
Let's
run
away
now
to
a
world
for
the
two
of
us
Porque
en
mi
vida
te
di
dulce
y
chocolate
Because
in
my
life
I
gave
you
candy
and
chocolate
Porque
la
primera
vez
que
te
vi
me
probaste
Because
the
first
time
I
saw
you,
you
tasted
me
Y
lo
comprobaste
And
you
proved
it
Que
yo
era
para
ti,
yo
pa
ti,
como
tu
pa
mi,
tu
pa
mi...
iieeehh
That
I
was
for
you,
me
for
you,
like
you
for
me,
you
for
me...
iieeehh
Estoy
dispuesto
pa
robarte
y
más
de
un
millón
de
estrellas
voy
a
regalarte,
ehh
I
am
willing
to
steal
for
you
and
I
will
give
you
more
than
a
million
stars,
ehh
Cuando
me
beso
viaje
hasta
marte
y
de
amarte
a
Marte
When
I
kiss
you,
I
travel
to
Mars
and
from
loving
you
to
Mars
No
hago
nada
mas
que
sólo
pensarte
I
do
nothing
but
think
about
you
Por
tu
culpa
en
la
calle
me
vocean
loco
Because
of
you,
people
call
me
crazy
in
the
street
Y
es
verdad
mamii
por
tii
yo
estoy
loco
And
it's
true,
mommy,
I'm
crazy
for
you
Si
no
te
tengo
me
desenfoco,
Pero
me
enfoco
al
visualizar
tu
cuerpo
poco
a
poco
If
I
don't
have
you,
I
lose
focus,
but
I
focus
on
visualizing
your
body
little
by
little
Mamii
chulaa
Mommy
chulaa
Tu
me
enchula
te
quiero
de
gula
You
make
me
fancy,
I
want
you
to
be
greedy
Si
tu
amor
es
grande
y
pesa
mucho
If
your
love
is
great
and
weighs
a
lot
Yo
sere
la
grua
I
will
be
the
crane
Que
lo
carge
That
will
carry
it
Cuando
peliamos
haces
que
me
amargue
When
we
fight,
you
make
me
bitter
No
se
pero
dejo
que
tu
amor
mi
corazón
embargue
I
don't
know,
but
I
let
your
love
overwhelm
my
heart
Porque
no
son
en
valde
todas
las
veces
que
te
eh
buscado
Because
it
is
not
in
vain
that
all
the
times
I
have
searched
for
you
Que
te
amo
y
como
que
yo
en
tu
vida
nadie
te
amado
That
I
love
you
and
how
no
one
has
loved
you
in
your
life
Cupido
me
anda
buscando
porque
todavía
sospecha
que
fui
yo
el
que
pa'
flecharte
le
roobo
un
furgon
de
flechaaa...
Cupid
is
looking
for
me
because
he
still
suspects
that
I
was
the
one
who
stole
a
van
of
arrows
to
shoot
you...
No
nos
podrán
separar
de
ser
imposible
They
will
not
be
able
to
separate
us
from
being
impossible
Tratar
de
eliminar
Un
amor
tan
increíble
Trying
to
eliminate
such
an
incredible
love
Es
indestructible,
Lo
que
sentimos
tu
y
yo
It
is
indestructible,
what
you
and
I
feel
Escapemonos
ya
a
un
mundo
pa
los
Dos
Let's
run
away
now
to
a
world
for
the
two
of
us
Porque
en
mi
vida
te
di
dulce
y
chocolate
Because
in
my
life
I
gave
you
candy
and
chocolate
Porque
la
primera
vez
que
te
vi
me
probaste
Because
the
first
time
I
saw
you,
you
tasted
me
Y
lo
comprobaste
And
you
proved
it
Que
yo
era
para
ti,
yo
pa
ti,
como
tu
pa
mi,
tu
pa
mi...
iieeehh
That
I
was
for
you,
me
for
you,
like
you
for
me,
you
for
me...
iieeehh
Lo
nuestro
no
es
un
amor
normal
Ours
is
not
a
normal
love
No
induveca,
pero
es
super
especial
It
is
not
induvec,
but
it
is
super
special
Y
nuestra
ganas
de
amar
no
las
compro
en
la
mastercard
And
our
desire
to
love
is
not
bought
with
a
mastercard
Yo
vivo
Enamorao'
de
ti
I
live
in
love
with
you
Asfixiado
de
ti,
pensando
en
ti
Smothered
by
you,
thinking
about
you
Vivo
por
tii
I
live
for
you
Todo
lo
que
yo
escribo
lo
escribo
por
ti
Everything
I
write,
I
write
for
you
Yo
me
dedique
a
llamarte
siempre
después
de
las
2
I
dedicated
myself
to
calling
you
always
after
2
En
nuestro
corazones
hay
razones
que
la
razón
desconoce
In
our
hearts
there
are
reasons
that
reason
ignores
Si
ellos
supieran
cuanto
hieren
If
they
only
knew
how
much
they
hurt
Y
que
uno
se
enamora
por
los
sentimientos
y
no
porque
uno
quiere
And
that
one
falls
in
love
because
of
feelings
and
not
because
one
wants
to
Yo
le
dije
al
Batallón
que
tu
también
me
deprogramas
I
told
the
Battalion
that
you
also
deprogram
me
Y
que
nama'
sueño
contigo
cuando
me
acuesto
en
mi
cama
And
that
I
only
dream
about
you
when
I
go
to
bed
in
my
bed
Yo
no
soy
culpable
ni
ella
ni
nadie
dejen
su
drama
I
am
not
guilty,
neither
she
nor
anyone
else
should
leave
their
drama
El
amor
no
respeta
edad,
dinero
y
mucho
menos
fama
Love
does
not
respect
age,
money,
and
much
less
fame
Ojalá
y
se
callen
todo
el
que
dice
que
le
molesta
I
hope
everyone
who
says
they
are
bothered
by
it
shuts
up
Y
todo
el
que
dice
que
soy
un
alcohlico
y
no
te
respeta
And
everyone
who
says
I'm
an
alcoholic
and
doesn't
respect
you
Talvez
mi
vida
no
es
perfecta
Maybe
my
life
is
not
perfect
Pero
tenemos
una
historia
para
escribirla
que
ni
Romeo
y
Julieta
But
we
have
a
story
to
write
that
neither
Romeo
and
Juliet
No
nos
podrán
separar
de
ser
imposible
They
will
not
be
able
to
separate
us
from
being
impossible
Tratar
de
eliminar
Un
amor
tan
increíble
Trying
to
eliminate
such
an
incredible
love
Es
indestructible,
Lo
que
sentimos
tu
y
yo
It
is
indestructible,
what
you
and
I
feel
Escapemonos
ya
a
un
mundo
pa
los
Dos
Let's
run
away
now
to
a
world
for
the
two
of
us
Porque
en
mi
vida
te
di
dulce
y
chocolate
Because
in
my
life
I
gave
you
candy
and
chocolate
Porque
la
primera
vez
que
te
vi
me
probaste
Because
the
first
time
I
saw
you,
you
tasted
me
Y
lo
comprobaste
And
you
proved
it
Que
yo
era
para
ti,
yo
pa
ti,
como
tu
pa
mi,
tu
pa
mi...
iieeehh
That
I
was
for
you,
me
for
you,
like
you
for
me,
you
for
me...
iieeehh
Demasiado
Ratata
Too
much
Ratata
Quirófano
music
Quirófano
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.