Paroles et traduction Albert 06 feat. Jc La Nevula - Dale Banda a Ese Tiguere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale Banda a Ese Tiguere
Play the Band for That Guy
HIGH
CLASS
ESTUDIO
HIGH
CLASS
STUDIO
A
tu
marido
k
me
tire
a
mata
pero
dile
k
a
mi
no
me
venga
a
frontear
Tell
your
husband
to
kill
me,
but
tell
him
not
to
come
and
face
me.
K
si
yo
te
mando
no
te
voy
a
soltar...
k
coja
su
puesto
k
no
eh
de
na
Because
if
I
get
you,
I'm
not
going
to
let
you
go...
let
him
take
his
place
because
I'm
not
worth
anything.
A
tu
marido
k
me
tire
a
mata
pero
dile
k
a
mi
no
me
venga
a
frontear
Tell
your
husband
to
kill
me,
but
tell
him
not
to
come
and
face
me.
K
si
yo
te
mando
no
te
voy
a
soltar...
k
coja
su
puesto
k
no
eh
de
na
Because
if
I
get
you,
I'm
not
going
to
let
you
go...
let
him
take
his
place
because
I'm
not
worth
anything
Dale
banda
a
ese
tiguere
Play
the
band
for
that
guy
Dale
banda
a
ese
tiguere
dile
k
tu
ta
puesta
pa
mi
dile
k
yo
toy
Play
the
band
for
that
guy,
tell
him
you're
ready
for
me,
tell
him
I'm
Puesto
pa
ti
dile
k
por
mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui
Ready
for
you,
tell
him
that
no
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby.
Dale
banda
a
ese
tiguere
dile
k
tu
ta
puesta
pa
mi
dile
k
yo
toy
Play
the
band
for
that
guy,
tell
him
you're
ready
for
me,
tell
him
I'm
Puesto
pa
ti
dile
k
por
mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui
Ready
for
you,
tell
him
that
no
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby.
Dale
banda
a
ese
tiguere
tiguere
Play
the
band
for
that
guy,
dude
Tiguere
tigue
tigue
tiguere
tiguere
...
Dude,
dude,
dude,
dude,
dude...
Dime
dime
dime
mami
hablame
de
ese
pana
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
baby,
tell
me
about
that
guy
A
esa
rana
dile
"hablamos
mañana",
Tell
that
fool,
"We'll
talk
tomorrow."
K
hoy
va
salir
con
tu
hermana
o
metele
un
cuento
k
va
pa
donde
fulana
Because
today
he's
going
out
with
your
sister
or
tell
him
some
story
that
he's
going
to
see
such-and-such.
A
po
tu
ere
tiguere
{?}
tu
ere
bacano
Oh,
so
you're
a
player,
dude?
You're
cool?
Tu
eh
de
mi
hermanos
You're
one
of
my
brothers
A
po
tu
ere
tiguere
Oh,
so
you're
a
player?
A
po
tu
ere
tiguere
{?}
tu
ere
bacano
Oh,
so
you're
a
player,
dude?
You're
cool?
A
po
tu
ere
tiguere
Oh,
so
you're
a
player?
Quillao
de
loco
yo
le
toy
metiendo
mano
y
no
eh
de
guayabo
I'm
going
crazy,
but
I'm
not
hungover.
Da
da
dale
banda
a
ese
tiguere
dile
k
tu
ta
puesta
pa
mi,
Da
da
play
the
band
for
that
guy,
tell
him
you're
ready
for
me,
Dile
k
yo
toy
puesto
pa
ti
dile
k
por
Tell
him
I'm
ready
for
you,
tell
him
that
Mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui
No
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby.
Dale
banda
a
ese
tiguere
dile
k
tu
ta
puesta
pa
mi
dile
k
yo
toy
Play
the
band
for
that
guy,
tell
him
you're
ready
for
me,
tell
him
I'm
Puesto
pa
ti
dile
k
por
mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui
Ready
for
you,
tell
him
that
no
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby.
Hablame
de
tu
marido,
el
ta
loco
k
yo
le
haga
un
leo
Tell
me
about
your
husband,
he's
crazy
I
should
kill
him,
Parece
k
no
ta
caro
k
yo
mato
por
lo
He
must
not
be
very
expensive
because
I
kill
for
mine
Mio
dile
k
se
cuide
k
toy
puesto
y
decidido
Tell
him
to
watch
out
because
I'm
ready
and
set
on
it..
Pero
k
le
ruegue
al
diablo
k
no
me
encuentre
aburrido
But
tell
him
to
beg
the
devil
not
to
find
me
bored.
Dile
a
ese
guare
k
el
no
eh
de
na,
Tell
that
guy
he's
nothing,
K
cojo
un
vuelo
k
el
no
se
te
supo
ruemenia
I'll
take
a
flight
he's
unlucky
enough
to
not
see
Y
ese
tipo
cree
k
le
para,
esa
mujer
no
es
tuya
moto
deja
de
asara
And
that
guy
thinks
he
can
stop
me,
that
woman
isn't
your
motorcycle,
stop
bugging
her.
Dile
k
se
cuide
k
toy
puesto
y
decidido
Tell
him
to
watch
out
because
I'm
ready
and
set
on
it.
Pero
k
le
ruegue
al
diablo
k
no
me
encuentre
aburrido
But
tell
him
to
beg
the
devil
not
to
find
me
bored.
Dile
a
ese
guare
k
no
eh
de
na
Tell
that
guy
he's
nothing
Dale
banda
a
ese
tiguere
dile
k
tu
ta
puesta
pa
mi
dile
k
yo
toy
Play
the
band
for
that
guy,
tell
him
you're
ready
for
me,
tell
him
I'm
Puesto
pa
ti
dile
k
por
mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui
Ready
for
you,
tell
him
that
no
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby.
Dale
banda
a
ese
tiguere
dile
k
tu
ta
puesta
pa
mi
dile
k
yo
toy
Play
the
band
for
that
guy,
tell
him
you're
ready
for
me,
tell
him
I'm
Puesto
pa
ti
dile
k
por
mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui
Ready
for
you,
tell
him
that
no
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby.
Dale
banda
a
ese
tiguere
tiguere
tiguere
tigue
tigue
tiguere
tiguere
Play
the
band
for
that
guy,
dude,
dude,
dude,
dude,
dude,
dude
Dale
banda
a
ese
tiguere
tiguere
tiguere
tigue
tigue
tiguere
tiguere
Play
the
band
for
that
guy,
dude,
dude,
dude,
dude,
dude,
dude
Albert06
y
jc
la
nevula
Albert06
and
jc
la
nevula
Lo
jefe
del
dembo
The
head
honchos
of
dembow
High
class
estudio
High
class
studio
La
morla
28
lo
controle
La
morla
28
controls
it
Real
barbaro
Real
barbaro
Dile
k
por
mas
k
se
quite
y
se
ponga
mami
tu
muere
aqui!
Tell
him
that
no
matter
how
much
he
tries
to
leave
and
get
back
together,
you're
gonna
die
here,
baby!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.