Paroles et traduction Albert - Ciobar
Guarda
mamma
quanto
sono
cresciuto
Look,
mama,
how
much
I've
grown
Dai
miei
dieci
anni
è
già
passato
un
minuto
A
minute
has
passed
since
I
was
ten
Così
grande
da
sembrare
minuto
So
big
that
I
seem
small
Dammi
più
calore
che
di
amore
mi
nutro
Give
me
more
warmth,
for
I
am
nourished
by
love
Ti
ho
scelta
come
tutti
ma
tutti
chi
I
chose
you
like
everyone
else,
but
who
is
everyone
Se
chiedo
di
viziarti
dimmi
di
sì
If
I
ask
you
to
spoil
me,
tell
me
yes
Ho
tempo
di
aspettare
fino
a
lunedì
I
have
time
to
wait
until
Monday
Poi
dopo
torna
qui
poi
dopo
torna
Then
after,
come
back
here,
after,
come
back
Ho
messo
la
mia
testa
dentro
a
un
cd
I
put
my
head
inside
a
CD
Confesso
che
ti
penso
senza
abiti
I
confess
that
I
think
of
you
without
clothes
A
me
ho
ammesso
di
stare
così
I
admitted
to
myself
that
I
was
like
this
Adesso
ascoltami
adesso
ascolta
me
ah
Now
listen
to
me,
now
listen
to
me
Io
sono
un
ragazzo
nella
media
I'm
an
average
boy
Tu
sei
una
ragazza
così
seria
You're
such
a
serious
girl
Ce
ne
stiamo
a
casa
questa
sera
We're
staying
home
tonight
Sera
se
se
eh
Tonight
if
if
huh
Io
sono
un
ragazzo
nella
media
I'm
an
average
boy
Tu
sei
una
ragazza
così
seria
You're
such
a
serious
girl
Ce
ne
stiamo
a
casa
questa
sera
We're
staying
home
tonight
Sera
se
se
eh
Tonight
if
if
huh
Non
ho
voglia
di
guidare
I
don't
feel
like
driving
Ne
di
scendere
le
scale
Or
going
down
the
stairs
Tutto
ciò
che
voglio
fare
è
stare
qui
con
te
All
I
want
to
do
is
be
here
with
you
Non
ho
voglia
di
pagare
I
don't
feel
like
paying
Ne
di
stare
ad
ordinare
Or
standing
in
line
to
order
Tutto
ciò
lo
posso
fare
stando
qui
da
me
I
can
do
all
that
by
staying
here
with
myself
L′abbiamo
fatto
in
casa
come
le
star
We
did
it
at
home
like
the
stars
Così
denso
e
caldo
che
sembra
un
Ciobar
So
thick
and
warm
that
it
felt
like
a
Ciobar
Amo
farlo
mica
chiederlo
al
bar
I
love
doing
it,
not
asking
for
it
at
the
bar
Chiamo
Carlo
quando
me
lo
porta
fin
qua
I
call
Carlo
when
he
brings
it
to
me
here
Allora
bella
mi
è
partita
già
qualche
rotella
So
beauty,
I've
already
lost
a
few
marbles
Qualcuno
pensava
che
tu
fossi
mia
sorella
Someone
thought
you
were
my
sister
Per
la
testa
mia
vali
più
della
perla
In
my
mind,
you're
worth
more
than
a
pearl
Che
vorrei
regalarti
se
sapessi
come
averla
That
I
wish
I
could
give
you
if
I
knew
how
to
get
one
No
non
mi
dire
con
calma
No,
don't
tell
me
to
calm
down
Offrimi
da
bere
cioccolata
con
panna
Offer
me
a
drink,
hot
chocolate
with
whipped
cream
No
il
piacere
mi
appanna
No,
pleasure
makes
me
hazy
Cosa
c'è
di
male
se
ogni
tanto
mi
scalda
What's
wrong
with
getting
a
little
hot
sometimes
Non
ho
voglia
di
guidare
I
don't
feel
like
driving
Ne
di
scendere
le
scale
Or
going
down
the
stairs
Tutto
ciò
che
voglio
fare
è
stare
qui
con
te
All
I
want
to
do
is
be
here
with
you
Non
ho
voglia
di
pagare
I
don't
feel
like
paying
Ne
di
stare
ad
ordinare
Or
standing
in
line
to
order
Tutto
ciò
lo
posso
fare
stando
qui
da
me
I
can
do
all
that
by
staying
here
with
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Benedettini
Album
CASAMIA
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.