Albert - Ciobar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albert - Ciobar




Ciobar
Ciobar
Guarda mamma quanto sono cresciuto
Look, mama, how much I've grown
Dai miei dieci anni è già passato un minuto
A minute has passed since I was ten
Così grande da sembrare minuto
So big that I seem small
Dammi più calore che di amore mi nutro
Give me more warmth, for I am nourished by love
Ti ho scelta come tutti ma tutti chi
I chose you like everyone else, but who is everyone
Se chiedo di viziarti dimmi di
If I ask you to spoil me, tell me yes
Ho tempo di aspettare fino a lunedì
I have time to wait until Monday
Poi dopo torna qui poi dopo torna
Then after, come back here, after, come back
Ho messo la mia testa dentro a un cd
I put my head inside a CD
Confesso che ti penso senza abiti
I confess that I think of you without clothes
A me ho ammesso di stare così
I admitted to myself that I was like this
Adesso ascoltami adesso ascolta me ah
Now listen to me, now listen to me
Io sono un ragazzo nella media
I'm an average boy
Tu sei una ragazza così seria
You're such a serious girl
Ce ne stiamo a casa questa sera
We're staying home tonight
Sera se se eh
Tonight if if huh
Io sono un ragazzo nella media
I'm an average boy
Tu sei una ragazza così seria
You're such a serious girl
Ce ne stiamo a casa questa sera
We're staying home tonight
Sera se se eh
Tonight if if huh
Non ho voglia di guidare
I don't feel like driving
Ne di scendere le scale
Or going down the stairs
Tutto ciò che voglio fare è stare qui con te
All I want to do is be here with you
Non ho voglia di pagare
I don't feel like paying
Ne di stare ad ordinare
Or standing in line to order
Tutto ciò lo posso fare stando qui da me
I can do all that by staying here with myself
L′abbiamo fatto in casa come le star
We did it at home like the stars
Così denso e caldo che sembra un Ciobar
So thick and warm that it felt like a Ciobar
Amo farlo mica chiederlo al bar
I love doing it, not asking for it at the bar
Chiamo Carlo quando me lo porta fin qua
I call Carlo when he brings it to me here
Allora bella mi è partita già qualche rotella
So beauty, I've already lost a few marbles
Qualcuno pensava che tu fossi mia sorella
Someone thought you were my sister
Per la testa mia vali più della perla
In my mind, you're worth more than a pearl
Che vorrei regalarti se sapessi come averla
That I wish I could give you if I knew how to get one
No non mi dire con calma
No, don't tell me to calm down
Offrimi da bere cioccolata con panna
Offer me a drink, hot chocolate with whipped cream
No il piacere mi appanna
No, pleasure makes me hazy
Cosa c'è di male se ogni tanto mi scalda
What's wrong with getting a little hot sometimes
Non ho voglia di guidare
I don't feel like driving
Ne di scendere le scale
Or going down the stairs
Tutto ciò che voglio fare è stare qui con te
All I want to do is be here with you
Non ho voglia di pagare
I don't feel like paying
Ne di stare ad ordinare
Or standing in line to order
Tutto ciò lo posso fare stando qui da me
I can do all that by staying here with myself





Writer(s): Leonardo Benedettini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.