Paroles et traduction Albert 2 Stone - Josie (Karaoke Version) [Originally Performed By Steely Dan]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Josie (Karaoke Version) [Originally Performed By Steely Dan]
Джози (Караоке Версия) [Оригинал в исполнении Steely Dan]
We're
gonna
break
out
the
hats
and
hooters
Мы
наденем
шляпы
и
устроим
гулянку,
When
Josie
comes
home
Когда
Джози
вернется
домой.
We're
gonna
rev
up
the
motor
scooters
Мы
заведем
моторы
скутеров,
When
Josie
comes
home
to
stay
Когда
Джози
вернется
домой,
чтобы
остаться.
We're
gonna
park
in
the
street
Мы
будем
парковаться
прямо
на
улице,
Sleep
on
the
beach
and
make
it
Спать
на
пляже
и
отрываться,
Throw
down
the
jam
till
the
girls
say
when
Зажигать
до
упаду,
пока
девчонки
не
скажут
«хватит»,
Lay
down
the
law
and
break
it
Устанавливать
правила
и
нарушать
их,
When
Josie
comes
home
Когда
Джози
вернется
домой.
When
Josie
comes
home
Когда
Джози
вернется
домой.
She's
the
pride
of
the
neighborhood
Она
— гордость
всего
района.
She's
the
raw
flame
Она
— яркое
пламя,
The
live
wire
Электрический
ток.
She
prays
like
a
Roman
Она
молится,
как
римлянка,
With
her
eyes
on
fire
С
огнем
в
глазах.
Jo
would
you
love
to
scrapple
Джози,
не
хочешь
ли
побороться?
She'll
never
say
no
Она
никогда
не
скажет
«нет».
Shine
up
the
battle
apple
Наполируй
боевое
яблоко,
We'll
shake
'em
all
down
tonight
Мы
всех
уложим
на
лопатки
сегодня
вечером.
We're
gonna
mix
in
the
street
Мы
будем
тусоваться
на
улице,
Strike
at
the
stroke
of
midnight
Нанесем
удар
с
наступлением
полуночи,
Dance
on
the
bones
till
the
girls
say
when
Будем
танцевать
до
упаду,
пока
девчонки
не
скажут
«хватит»,
Pick
up
what's
left
by
daylight
Соберем
все,
что
останется
к
рассвету,
When
Josie
comes
home
Когда
Джози
вернется
домой.
When
Josie
comes
home
Когда
Джози
вернется
домой.
She's
the
best
friend
we
ever
had
Она
— лучший
друг,
который
у
нас
когда-либо
был.
She's
the
raw
flame
Она
— яркое
пламя,
The
live
wire
Электрический
ток.
She
prays
like
a
Roman
Она
молится,
как
римлянка,
With
her
eyes
on
fire
С
огнем
в
глазах.
When
Josie
comes
home
Когда
Джози
вернется
домой.
She's
the
pride
of
the
neighborhood
Она
— гордость
всего
района.
She's
the
raw
flame
Она
— яркое
пламя,
The
live
wire
Электрический
ток.
She
prays
like
a
Roman
Она
молится,
как
римлянка,
With
her
eyes
on
fire
С
огнем
в
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Fagen, Walter Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.