Paroles et traduction Albert 2 Stone - Stuck On You (Karaoke Version) [Originally Performed By 3t]
I'm
stuck
on
you
Я
зациклился
на
тебе.
I'm
stuck
on
you
Я
зациклился
на
тебе.
I'm
stuck
on
you
Я
зациклился
на
тебе.
Stuck
on
you
Застрял
на
тебе.
I've
got
this
feeling
down
deep
in
my
soul
that
I
just
can't
lose
У
меня
есть
чувство
глубоко
в
душе,
которое
я
не
могу
потерять.
Guess
I'm
on
my
way
Думаю,
я
уже
в
пути.
Needed
a
friend
Нужен
был
друг.
And
the
way
I
feel
now
I
guess
I'll
be
with
you
'til
the
end
И
то,
что
я
чувствую
сейчас,
думаю,
я
буду
с
тобой
до
конца.
Guess
I'm
on
my
way
Думаю,
я
уже
в
пути.
Mighty
glad
you
stayed
Очень
рад,
что
ты
остался.
(I'm
stuck
on
you)
(Я
застрял
на
тебе)
I'm
stuck
on
you
Я
зациклился
на
тебе.
I'm
stuck
on
you
Я
зациклился
на
тебе.
Stuck
on
you
Застрял
на
тебе.
Been
a
fool
too
long
I
guess
it's
time
for
me
to
come
on
home
Я
слишком
долго
был
дураком,
думаю,
пришло
время
мне
вернуться
домой.
Guess
I'm
on
my
way
(hey
baby)
Думаю,
я
уже
в
пути
(Эй,
детка).
So
hard
to
see
Так
трудно
понять.
That
a
woman
like
you
could
wait
around
for
a
man
like
me
Что
такая
женщина,
как
ты,
может
ждать
такого
мужчину,
как
я.
Guess
I'm
on
my
way
Думаю,
я
уже
в
пути.
I'm
mighty
glad
you
stayed
Я
очень
рад,
что
ты
осталась.
Oh
girl,
I'm
stuck
on
you
О,
девочка,
я
застрял
на
тебе.
And
I
can't
stop
loving
you
(stuck
on
you)
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
(застрял
на
тебе).
I've
been
a
fool
for
way
too
long
Я
слишком
долго
был
дураком.
Stuck
on
you
Застрял
на
тебе.
Oh
girl,
I'm
stuck
on
you
О,
девочка,
я
застрял
на
тебе.
And
I
can't
stop
loving
you
(stuck
on
you)
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
(застрял
на
тебе).
I've
been
a
fool
for
way
too
long
Я
слишком
долго
был
дураком.
Oh,
I'm
leaving
on
that
midnight
train
tomorrow
О,
завтра
я
уезжаю
на
полуночном
поезде.
And
I
know
just
where
I'm
going
И
я
знаю,
куда
я
направляюсь.
I've
packed
up
my
troubles
and
I've
thrown
them
all
away
Я
собрал
свои
проблемы
и
выбросил
их
все.
'Cause
this
time
little
darling
Потому
что
на
этот
раз,
Милая,
I'm
coming
home
to
stay
(ooh)
я
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться
(О-о!)
I'm
stuck
on
you
Я
зациклился
на
тебе.
I've
got
this
feeling
down
deep
in
my
soul
that
I
just
can't
lose
У
меня
есть
чувство
глубоко
в
душе,
которое
я
не
могу
потерять.
Guess
I'm
on
my
way
Думаю,
я
уже
в
пути.
I
needed
a
friend
Мне
нужен
был
друг.
And
the
way
I
feel
now
I
guess
I'll
be
with
you
'til
the
end
И
то,
что
я
чувствую
сейчас,
думаю,
я
буду
с
тобой
до
конца.
Guess
I'm
on
my
way
Думаю,
я
уже
в
пути.
I'm
mighty
glad
you
stayed
Я
очень
рад,
что
ты
осталась.
Oh
girl,
I'm
stuck
on
you
О,
девочка,
я
застрял
на
тебе.
And
I
can't
stop
loving
you
(stuck
on
you)
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
(застрял
на
тебе).
I've
been
a
fool
for
way
too
long
Я
слишком
долго
был
дураком.
Stuck
on
you
Застрял
на
тебе.
Oh
girl,
I'm
stuck
on
you
О,
девочка,
я
застрял
на
тебе.
And
I
can't
stop
loving
you
(stuck
on
you)
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
(застрял
на
тебе).
I've
been
a
fool
for
way
too
long
Я
слишком
долго
был
дураком.
Stuck
on
you
Застрял
на
тебе.
Oh
girl,
I'm
stuck
on
you
О,
девочка,
я
застрял
на
тебе.
And
I
can't
stop
loving
you
(stuck
on
you)
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
(застрял
на
тебе).
I've
been
a
fool
for
way
too
long
Я
слишком
долго
был
дураком.
Stuck
on
you
Застрял
на
тебе.
Oh
girl,
I'm
stuck
on
you
О,
девочка,
я
застрял
на
тебе.
And
I
can't
stop
loving
you
(stuck
on
you)
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
(застрял
на
тебе).
I've
been
a
fool
for
way
too
long
Я
слишком
долго
был
дураком.
Guess
I'm
on
my
way
Думаю,
я
уже
в
пути.
I'm
mighty
glad
you
stayed
Я
очень
рад,
что
ты
осталась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Mcfarland, Aaron Schroeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.