Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我突然無言靜了下去細心把你望
Suddenly,
I'm
at
a
loss
for
words.
I
study
you,
quietly.
只想再看一次令我暖暖的眼光
I
only
want
to
see
those
eyes
again
that
make
me
feel
so
warm.
在漫長漫長路上你我未重遇那天
On
the
long,
winding
road
ahead
where
we
have
yet
to
meet
again,
今天的目光天天我會想千趟
Every
day,
I'll
cherish
the
memory
of
your
gaze
a
thousand
times
over.
已淡忘從前共你度過幾多風與浪
I've
forgotten
how
many
storms
we've
weathered
together,
只知過往歡笑大半數也因你起
I
only
know
that
most
of
my
laughter
was
thanks
to
you.
在漫長路途莫論你我未來在哪方
On
the
long
journey
ahead,
wherever
you
may
be,
一天風在飛一天我不忘掉你
I'll
never
forget
you,
day
after
day,
year
after
year.
友誼綿綿無盡你共我縱使分兩岸
Our
friendship
is
eternal.
Even
though
you
and
I
are
worlds
apart,
此生也永跟你共往遠遠的那方
My
spirit
will
follow
you,
always,
to
the
far
corners
of
the
Earth.
寂寞時倦時若你要熱誠目光
In
times
of
loneliness
or
weariness,
when
your
heart
seeks
warmth,
只需輕輕把我去想一趟
Just
think
of
me
and
I
will
be
there
for
you.
每一個晚上
我將會遠望
Every
night,
I'll
gaze
into
the
distance,
無涯星海
點點星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
countless
points
of
light.
求萬里星際
燃點你路
I
pray
that
the
stars
across
the
vast
expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will
shine
their
light
upon
your
path.
每一個晚上
我將會遠望
Every
night,
I'll
gaze
into
the
distance,
無涯星海
點點星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
countless
points
of
light.
求萬里星際
燃點你路
I
pray
that
the
stars
across
the
vast
expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will
shine
their
light
upon
your
path.
每一個晚上
我將會遠望
Every
night,
I'll
gaze
into
the
distance,
無涯星海
點點星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
countless
points
of
light.
求萬里星際
燃點你路
I
pray
that
the
stars
across
the
vast
expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will
shine
their
light
upon
your
path.
每一個晚上
我將會遠望
Every
night,
I'll
gaze
into
the
distance,
無涯星海
點點星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
countless
points
of
light.
求萬里星際
燃點你路
I
pray
that
the
stars
across
the
vast
expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will
shine
their
light
upon
your
path.
每一個晚上
我將會遠望
Every
night,
I'll
gaze
into
the
distance,
無涯星海
點點星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
countless
points
of
light.
求萬里星際
燃點你路
I
pray
that
the
stars
across
the
vast
expanse
叮囑風聲代呼喚你千趟
Will
shine
their
light
upon
your
path.
叮囑風聲代呼喚你千趟
I'll
whisper
to
the
wind
to
call
out
to
you
a
thousand
times.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Eliot Thomas Stearns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.