Paroles et traduction Albert Collins - I Ain't Drunk - Live
I Ain't Drunk - Live
Я не пьян - Концертная запись
Albert
Collins
Albert
Collins
Everyday
baby,
when
the
sun
go
down
Каждый
день,
детка,
когда
солнце
садится
I
get
with
my
friends,
an'
I
begin
to
clown
Я
встречаюсь
с
друзьями,
и
начинаю
валять
дурака
I
don't
care,
what
the
people
are
thinkin'
Мне
все
равно,
что
думают
люди
I
ain't
drunk,
I'm
just
drinkin'
Я
не
пьян,
я
просто
пью
Oh
man,
you
know
I
ain't
high
Ох,
мужик,
ты
же
знаешь,
я
не
пьян
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
I
just
take
a
little
bit,
now
an'
then
Я
просто
немного
выпиваю,
время
от
времени
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
Now
you
oughta
be
'shamed
of
yourself
Тебе
должно
быть
стыдно
за
себя
(Stay
drunk
all
the
time)
(Вечно
ты
пьян)
Oh,
c'mon
now,
you
know
ya'all
get
like
that
Ох,
да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь,
что
все
так
делают
Come
home
last
night,
all
loose
Пришел
домой
прошлой
ночью,
немного
расслабленный
Baby
get
in
a
fuss,
I
said,
"Honey,
hush"
Детка
начала
возмущаться,
а
я
говорю:
"Милая,
успокойся"
I
don't
care,
what
the
people
are
thinkin'
Мне
все
равно,
что
думают
люди
I
ain't
drunk,
I'm
just
drinkin'
Я
не
пьян,
я
просто
пью
I
ain't
drunk,
I
done
told
ya'all
I
ain't
drunk
now
Я
не
пьян,
я
же
вам
всем
сказал,
что
я
не
пьян
What
ya'all
doin'
drinkin'?
А
вы
чего
пьете?
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
Actually,
I'm
just
havin'
fun,
man
На
самом
деле,
я
просто
развлекаюсь,
мужик
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
What?
I
know
I'm
not
Чего?
Да
не
пьян
я!
(Stay
drunk
all
the
time)
(Вечно
ты
пьян)
Damn,
I
don't
know
why
you're
all
talkin'
about
me
like
that!
Блин,
не
пойму,
почему
вы
все
на
меня
так
смотрите!
You
done
the
right
thing,
I
want
to
thank
you,
too
Ты
все
правильно
сделал,
я
хочу
тебя
поблагодарить
Now,
let's
have
a
little
drink,
just
me
an'
you
А
теперь
давай
немного
выпьем,
только
ты
и
я
I
don't
care,
what
the
people
are
thinkin'
Мне
все
равно,
что
думают
люди
I
ain't
drunk,
but
I'm
just
drinkin'
Я
не
пьян,
но
я
просто
пью
Who
me?
I
ain't
high
man
Кто,
я?
Да
не
пьян
я,
мужик
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
I
don't
know
why
you
all
talk
about
me
like
that
Не
понимаю,
чего
ты
ко
мне
прицепился
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
You
oughta
mind
your
own
business,
brother
Не
лезь
не
в
свое
дело,
брат
(Stay
drunk
all
the
time)
(Вечно
ты
пьян)
You,
you
oughta
watch
yourself,
too
Ты,
тебе
бы
тоже
за
собой
следить
You
don't
understand
what
I'm
sayin'
Ты
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю
I
want
to
tip
you,
baby,
before
I
go
Хочу
дать
тебе
на
чай,
детка,
перед
уходом
I
be
back
tomorrow
night
an'
drink
so
mo'
Я
вернусь
завтра
вечером
и
выпью
еще
I
don't
care,
what
the
people
are
thinkin'
Мне
все
равно,
что
думают
люди
I
ain't
drunk,
I'm
just
drinkin'
Я
не
пьян,
я
просто
пью
Oh
no,
you
the
one
drunk!
Нет
уж,
это
ты
пьян!
Look
at
yo'
eyes,
man!
Глаза
на
себя
посмотри,
мужик!
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
Don't
you
tell
my
old
lady,
now!
Только
моей
старухе
не
говори!
(But
you're
so
high)
(Но
ты
же
пьян)
Well
I
ain't
had
but
four
or
five
Ну
я
же
всего
четыре
или
пять
выпил
(Stay
drunk
all
the
time)
(Вечно
ты
пьян)
Six,
seven,
eight,
nine,
ten,
eleven,
twelve
Шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять,
одиннадцать,
двенадцать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.