Albert Collins - Dyin' Flu - traduction des paroles en allemand

Dyin' Flu - Albert Collinstraduction en allemand




Dyin' Flu
Tödliche Grippe
Well I'm dyin' with the flu, oh, an' I don't know what to do
Nun, ich sterbe an der Grippe, oh, und ich weiß nicht, was ich tun soll
Well I'm dyin' with the flu, oh, an' I don't know what to do
Nun, ich sterbe an der Grippe, oh, und ich weiß nicht, was ich tun soll
Well my doctor gave me up, he said, "I can't do no more for you"
Nun, mein Arzt hat mich aufgegeben, er sagte: "Ich kann nichts mehr für dich tun"
Please call my girlfriend, tell her I'm goin' on home
Bitte ruf meine Freundin an, sag ihr, ich gehe heim
Yes, please call my girlfriend, tell her I'm goin' on home
Ja, bitte ruf meine Freundin an, sag ihr, ich gehe heim
Yeah, you tell 'em that flu is chillin', an' I don't want her to weep an' moan
Ja, sag ihr, dass die Grippe mich schüttelt, und ich will nicht, dass sie weint und klagt
Alright
In Ordnung
Well it's gettin' dark, ev'rything seem to fade out
Nun, es wird dunkel, alles scheint zu verblassen
Well it's gettin' dark, ev'ything seem to be fadin' out
Nun, es wird dunkel, alles scheint zu verblassen
Well I hate to leave this old world but I found out what dyin' is all about
Nun, ich verlasse diese alte Welt ungern, aber ich habe herausgefunden, worum es beim Sterben geht





Writer(s): Albert Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.