Albert Collins - I Ain't Drunk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Collins - I Ain't Drunk




I Ain't Drunk
Я не пьян
Everyday baby, when the sun go down
Каждый день, детка, когда солнце садится,
I get with my friends, an' I begin to clown
Я встречаюсь с друзьями и начинаю дурачиться.
I don't care, what the people are thinkin'
Мне все равно, что думают люди,
I ain't drunk, I'm just drinkin'
Я не пьян, я просто выпиваю.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Oh man, you know I ain't high
О, мужик, ты же знаешь, я не на веселе.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
I just take a little bit, every now an' then
Я просто немного выпиваю время от времени.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Aw man you oughta be 'shamed of yourself
Эй, мужик, тебе должно быть стыдно за себя.
(Stay drunk all the time)
(Вечно пьян)
Aw, c'mon now, I know ya'll do me like that
Ой, да ладно вам, я знаю, вы надо мной прикалываетесь.
Come home last night, all lush
Пришел домой вчера вечером навеселе,
Baby get in a fuss, I said, "Honey, hush"
Детка начала бушевать, я сказал: "Милая, тише".
I don't care, what the people are thinkin'
Мне все равно, что думают люди,
I ain't drunk, I'm just drinkin'
Я не пьян, я просто выпиваю.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
I ain't drunk, and I done told ya'all I ain't drunk now
Я не пьян, и я уже говорил вам, что я не пьян.
Why ya'll doin' me like this?
Почему вы так со мной?
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Actually, I just haded fun, man
На самом деле, я просто повеселился, мужик.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
What? Aw no, I'm not
Что? О нет, я не пьян.
(Stay drunk all the time)
(Вечно пьян)
Damn, I don't know why you're all talkin' about me like that
Черт, я не знаю, почему вы все так говорите обо мне.
You done the right thing, I wanna thank you, too
Ты поступил правильно, я тоже хочу тебя поблагодарить.
Now, let's have a little drink, just me an' you
А теперь давай немного выпьем, только ты и я.
I don't care, what the people are thinkin'
Мне все равно, что думают люди,
I ain't drunk, I'm just drinkin'
Я не пьян, я просто выпиваю.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Who me? I ain't high man
Кто, я? Я не на веселе, мужик.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
I don't know why you all talk about me like that
Я не знаю, почему вы все так говорите обо мне.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
You've gotta mind your own business, brother
Тебе нужно заниматься своими делами, брат.
(Stay drunk all the time)
(Вечно пьян)
You, you oughta watch yourself too
Тебе, тебе тоже следует следить за собой.
You don't understand what I'm sayin'
Ты не понимаешь, что я говорю.
I wanna tip you, baby, before I go
Я хочу дать тебе чаевые, детка, прежде чем уйду.
I'll be back tomorrow night an' drink some more
Я вернусь завтра вечером и выпью еще.
I don't care, what the people are thinkin'
Мне все равно, что думают люди,
I ain't drunk, I'm just drinkin'
Я не пьян, я просто выпиваю.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Oh no, you the one drunk, look at yo' eyes, man
О нет, это ты пьян, посмотри на свои глаза, мужик.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Don't you tell my old lady, now
Не говори моей старушке, ладно?
Well I ain't had it
Ну, я еще не все.
(But you're so high)
(Но ты так на веселе)
Four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve
Четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать.
(Stay drunk all the time)
(Вечно пьян)





Writer(s): Liggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.