Albert Collins - I Got a Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Collins - I Got a Problem




I've got a problem, I say I got a problem
У меня проблема, я говорю, что у меня проблема.
I got a problem people, I've got a problem
У меня проблема, люди, у меня проблема.
I got a problem 'bout my woman
У меня проблема с моей женщиной
I got a problem 'bout my wife
У меня проблема с женой.
An' all you, when you see me stand here, two's in my life
И все вы, когда вы видите, что я стою здесь, двое в моей жизни.
I know you might be wonderin', did I wreck my life?
Я знаю, ты, возможно, задаешься вопросом, не разрушил ли я свою жизнь?
Well, I got a problem 'bout my woman, ha!
Ну, у меня проблема с моей женщиной, ха!
I got a problem 'bout my wife
У меня проблема с женой.
Now my wife is number one, my woman is number two
Теперь моя жена-номер один, моя женщина-номер два.
My woman would do things for me, that my wife wouldn't do
Моя женщина сделала бы для меня то, чего не сделала бы моя жена.
'Cause I dig my wife, but you understand
Потому что я люблю свою жену, но ты же понимаешь
Sometime it takes two ya'all, to satisfy one man
Иногда нужны двое, чтобы удовлетворить одного мужчину.
My problem started out
Моя проблема началась.
When I started messin' 'round with number three
Когда я начал возиться с номером три ...
She called up my wife, an' told on my woman an' me
Она позвонила моей жене и настучала на мою женщину и на меня.
Now my wife packed up her clothes
Теперь моя жена собрала свои вещи.
Went home to her mother
Вернулась домой к матери.
My woman went off, an' found another lover
Моя женщина ушла и нашла себе другого любовника.
I've got a problem, uh, huh!
У меня проблема, ага!
I got a problem with my wife
У меня проблема с женой.
Got a problem with my woman, yeah
У меня проблемы с моей женщиной, да
Got a problem with my wife
У меня проблема с женой





Writer(s): Berry Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.