Paroles et traduction Albert Collins - When a Guitar Plays the Blues
You
get
the
strangest
kinda
feelin'
У
тебя
возникает
странное
чувство.
That's
when
the
guitar
plays
the
blues
Вот
когда
гитара
играет
блюз.
I
say,
you
get
the
strangest
kinda
feelin'
Я
говорю,
что
у
тебя
возникает
странное
чувство.
That's
when
a
guitar
plays
the
blues
Это
когда
гитара
играет
блюз.
Your
body
gets
the
message
Твое
тело
получает
послание.
And
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
Your
soul
has
just
got
to
move
Твоя
душа
просто
должна
двигаться.
You
might
even
bat
your
eye
Ты
можешь
даже
глазом
моргнуть.
You
might
even
snap
or
cry
Ты
можешь
даже
огрызнуться
или
заплакать.
The
feelin'
you're
feelin'
within
you
babe
То
чувство,
которое
ты
испытываешь
внутри
себя,
детка.
You
know
you
just
can't
hide
Ты
знаешь,
что
просто
не
можешь
спрятаться.
You're
kinda
strokin'
like
that
Ты
вроде
как
гладишь
вот
так
You're
kinda
bendin'
like
this
Ты
вроде
как
прогибаешься
вот
так
And
it
reaches
down
inside
you
И
он
проникает
внутрь
тебя.
And
your
soul
just
can't
resist
И
твоя
душа
просто
не
может
сопротивляться.
You
get
the
same
kinda
feelin'
У
тебя
такое
же
чувство.
When
the
guitar
plays
the
blues
Когда
гитара
играет
блюз
...
Your
body
sure
gets
the
message
Твое
тело
точно
получит
послание.
Yes,
you
know,
you
know
Да,
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Your
soul
has
just
got
to
move
Твоя
душа
просто
должна
двигаться.
And
when
the
music
is
over
И
когда
музыка
закончится
...
And
it's
time
to
turn
out
the
lights
И
пришло
время
выключить
свет.
You
know
the
blues
goes
home
with
ya
Ты
знаешь,
что
блюз
возвращается
домой
вместе
с
тобой.
Soothes
you
through
the
night
Успокаивает
тебя
всю
ночь
напролет.
You
get
the
strange
kinda
feelin'
У
тебя
возникает
странное
чувство.
When
the
guitar
plays
the
blues
Когда
гитара
играет
блюз
...
Your
body
gets
the
message
Твое
тело
получает
послание.
And
you
know,
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
Your
soul
has
just
got
to
move
Твоя
душа
просто
должна
двигаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Buchanan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.