Paroles et traduction Albert Cummings - Please
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
other
night,
I
got
in
a
fight
Ну,
прошлой
ночью
я
ввязался
в
драку,
Yeah,
things
with
my
girl,
ain′t
just
flowing
right
Да,
отношения
с
моей
девушкой
идут
не
очень
гладко.
You
know,
we've
beaked
back
and
forth
for
an
hour
or
so
Знаешь,
мы
препирались
туда-сюда
около
часа,
Until
she
said
me:
"Dad,
I
wanna′
pack
up
and
go"
Пока
она
не
сказала
мне:
"Дорогой,
я
хочу
собрать
вещи
и
уйти".
And
then,
she
said:
"never
mind,
А
потом
она
сказала:
"Забудь,
A
new
place
to
live
is
what
you
have
to
find"
Новое
место
для
жизни
тебе
придется
найти".
When
I've
walked
out
that
door,
I've
turned
around
Когда
я
вышел
за
дверь,
я
обернулся,
I
said:
"Come
on
baby!
Ain′t
must
be
putting
me
down",
you
know
Я
сказал:
"Постой,
милая!
Не
надо
меня
бросать",
понимаешь?
"We′ve
been
together
to
unlawful
this,
"Мы
были
вместе
так
долго,
Come
on
let's
make
but
a
hug
and
a
kiss"
Давай
просто
обнимемся
и
поцелуемся".
She
said:
"You
got
to
be
kiddin′
Она
сказала:
"Ты,
должно
быть,
шутишь,
Me",
she
said:
"move
along,
let
me
be"
Сказала:
"Уходи,
оставь
меня
в
покое".
I
said:
"Please,
won't
you
let
me
back
in?
Я
сказал:
"Прошу,
впусти
меня
обратно!
Please,
won′t
you
let
me
back
in?
Прошу,
впусти
меня
обратно!
Why
won't
you
let
me
back
in,
and
we′ll
start
all
over
again"
Почему
ты
не
впустишь
меня
обратно,
и
мы
начнем
все
сначала?"
Well,
she
didn't
mind,
that's
why
I′m
out
in
the
streets
Ну,
ей
было
все
равно,
поэтому
я
оказался
на
улице,
Throwing
money
on
whoever
I
meet
Разбрасывая
деньги
всем,
кого
встречаю.
You
know,
I
saw
her
just
the
other
day
with
some
new
guy
Знаешь,
я
видел
ее
на
днях
с
каким-то
новым
парнем,
With
a
brand
new
dress
she
just
have
him
buy
В
новом
платье,
которое
он
ей
только
купил.
Well,
I
walked
up
to
her,
I
got
on
my
knees
Ну,
я
подошел
к
ней,
встал
на
колени,
I
said:
"listen
to
me
baby
I′m
begging
you
please"
Я
сказал:
"Послушай
меня,
милая,
я
умоляю
тебя".
I
said:
"Please,
won't
you
let
me
back
in?"
Я
сказал:
"Прошу,
впусти
меня
обратно!"
I
said:
"Please,
won′t
you
let
me
back
in?"
Я
сказал:
"Прошу,
впусти
меня
обратно!"
"Won't
you
let
me
back
in,
and
we′ll
start
all
over
again"
"Впусти
меня
обратно,
и
мы
начнем
все
сначала".
I
said:
"Please,
won't
you
let
me
back
in?
Я
сказал:
"Прошу,
впусти
меня
обратно!"
I
said:
"Please,
won′t
you
let
me
back
in?
Я
сказал:
"Прошу,
впусти
меня
обратно!"
"Why
won't
you
let
me
back
in,
baby,
we'll
start
all
over
again
"Почему
ты
не
впустишь
меня
обратно,
милая,
мы
начнем
все
сначала
Won′t
you
let
me
back
in,
and
we′ll
start
all
over
again"
Впусти
меня
обратно,
и
мы
начнем
все
сначала".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Cummings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.