Albert Diamond - Las Mujeres No Son de Nadie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Diamond - Las Mujeres No Son de Nadie




Las Mujeres No Son de Nadie
Женщины ничьи
Oyeme
Слушай меня.
No quiero que te asombres pero te habla el hombre que un día tu novio
Не хочу, чтобы ты удивлялась, но с тобой говорит мужчина, которого когда-то твой парень
Hizo mujer, su amiga dijo que ya me extrañaba que quería que la
Сделал женщиной. Её подруга сказала, что она скучает по мне, что хочет, чтобы я ей
Llamara y la llamé,
Позвонил, и я позвонил.
Ahora enterate de algo que no conté, tu tiene que saber
А теперь узнай кое-что, о чём я не рассказывал, ты должна знать,
Que ella no es mía, pero me la doy si me da la gana,
Что она не моя, но я её имею, если захочу,
Cuando quiera me la llevo a la cama así que pana bájale y deja el
Когда захочу, я тащу её в постель, так что, приятель, успокойся и прекрати эту
Drama, la mujer es solo de uno cuando abajo la clava,
Драму. Женщина принадлежит только тому, кто её хорошенько трахает,
De meterle bien yo tengo la pam,
А уж у меня есть талант делать это как следует,
Por eso dice que la prendo en llama,
Поэтому она говорит, что я её зажигаю,
Ella no me olvida si quiere llama, pa darle hasta mañana.
Она меня не забывает, если хочет, пусть звонит, чтобы я ей дал до утра.
La mujeres no son de nadie puede que la celen eso tiene razon pero
Женщины ничьи, вас могут ревновать, это понятно, но
Es mejor que tu te calles, no valla a ser que hay un robo de valor)
Лучше тебе молчать, а то вдруг случится ограбление века.
La mujeres no son de nadie entiendo que la celen eso tiene razon pero
Женщины ничьи, я понимаю, что вас ревнуют, это понятно, но
Es mejor que tu te calles,
Лучше тебе молчать,
No valla a ser que en esta hay un robo de valor)
А то вдруг здесь случится ограбление века.
Hola un placer yo soy su ex ese que no olvida y que menciona a cada
Привет, рад познакомиться, я её бывший, тот, которого она не забывает и которого упоминает каждую
Momentito dice quien es esa persona siempre he dicho es un amigo
Минуту, спрашивая, кто этот человек. Она всегда говорит, что это друг,
Mejor dicho su bestfriends,
Вернее, её лучший друг,
Pero no es de amistad de beso en un cuarto de hotel
Но это не дружба, это поцелуи в гостиничном номере.
Infiel cuando yo quiera a ti te va a ser,
Неверной, когда я захочу, она тебе будет,
Eso de ser primero si funciona mirame que
Эта штука с "быть первым" работает, посмотри на меня,
Te tengo como loco pensando que vas a ser
Я свёл тебя с ума, думая, что ты будешь
Tu mujer rapidísimo por mi que lindo es.
Её мужчиной. Как же это мило.
La mujeres no son de nadie entiendo que la celen eso tiene razon pero
Женщины ничьи, я понимаю, что вас ревнуют, это понятно, но
Es mejor que tu te calles,
Лучше тебе молчать,
No valla a ser que en esta hay un robo de valor)
А то вдруг здесь случится ограбление века.
La mujeres no son de nadie entiendo que la celen eso tiene razon pero
Женщины ничьи, я понимаю, что вас ревнуют, это понятно, но
Es mejor que tu te calles,
Лучше тебе молчать,
No valla a ser que en esta hay un robo de valor)
А то вдруг здесь случится ограбление века.
Socio tu no me conoces no critiques,
Дружок, ты меня не знаешь, не критикуй,
Por que no le dice a ella que te explique,
Почему бы тебе не попросить её объяснить тебе,
Un dm me tira pa que le ubique pa′ compensar lo que no hiciste
Она пишет мне в личку, чтобы я приехал и компенсировал то, что ты не сделал.
Conmigo siente soy que le enciende por eso se de desaparece frecuente
Со мной она чувствует себя живой, я её зажигаю, поэтому она часто исчезает.
Tu no le atiende razón por la que le
Ты ей не уделяешь внимания, поэтому я
Hago compañía cuando tu estas ausente.
Составляю ей компанию, когда тебя нет рядом.
Que ella no es mía, pero me la doy si me da la gana,
Что она не моя, но я её имею, если захочу,
Cuando quiera me la llevo a la cama así que pana bájale y deja el
Когда захочу, я тащу её в постель, так что, приятель, успокойся и прекрати эту
Drama, la mujer es solo de uno cuando abajo la clava,
Драму. Женщина принадлежит только тому, кто её хорошенько трахает,
De meterle bien yo tengo la pam,
А уж у меня есть талант делать это как следует,
Por eso dice que la prendo en llama,
Поэтому она говорит, что я её зажигаю,
Ella no me olvida si quiere llama, pa darle hasta mañana.
Она меня не забывает, если хочет, пусть звонит, чтобы я ей дал до утра.





Albert Diamond - Las Mujeres No Son de Nadie
Album
Las Mujeres No Son de Nadie
date de sortie
10-08-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.