Paroles et traduction Albert Frey - Wunderbar, Ganz Wunderbar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wunderbar, Ganz Wunderbar
Прекрасна, безмерно прекрасна
Wunderbar,
ganz
Wunderbar
ist
deine
Liebe
Herr
Прекрасна,
безмерно
прекрасна
твоя
любовь,
Господь,
Am
Kreuz
hast
du
gezeigt
was
gnade
ist
На
кресте
ты
показал,
что
такое
милость.
Keine
Auge
hat
es
je
geseh'n
Ни
один
глаз
не
видел,
Kein
Herz
hat
je
erkannt
Ни
одно
сердце
не
познало,
Wie
herrlich
und
wie
wunderbar
du
bist
Как
ты
великолепен
и
как
ты
чудесен!
Unendlich
schön
bist
du
Ты
безмерно
прекрасен,
Mit
ganzer
Kraft
sing
ich
dir
zu
И
я
пою
тебе
изо
всех
сил,
Unendlich
schön
bist
du
nur
du
Ты
безмерно
прекрасен,
только
ты.
Deine
Macht
und
Herrlichkeit
erfüll'n
die
Ganze
Welt
Твоя
сила
и
слава
наполняют
всю
землю,
Und
jeder
Mensch
kann
deine
Werke
sehn
И
каждый
человек
может
видеть
твои
дела.
Die
Schönheit
deiner
Majestät
erweckt
in
mir
ein
Lied
Красота
твоего
величия
пробуждает
во
мне
песню:
Wie
herrlich
und
wie
wunderbar
du
bist
Как
ты
великолепен
и
как
ты
чудесен!
Unendlich
schön
bist
du
Ты
безмерно
прекрасен,
Mit
ganzer
Kraft
sing
ich
dir
zu
И
я
пою
тебе
изо
всех
сил,
Unendlich
schön
bist
du
nur
du
Ты
безмерно
прекрасен,
только
ты.
Unendlich
schön
bist
du
Ты
безмерно
прекрасен,
Mit
ganzer
Kraft
sing
ich
dir
zu
И
я
пою
тебе
изо
всех
сил,
Unendlich
schön
bist
du
nur
du
Ты
безмерно
прекрасен,
только
ты.
Du
schärfst
mir
den
Blick
für
die
Wunder
der
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
чудеса
мира,
Eroberst
mit
Liebe
mein
Herz
Ты
покоряешь
любовью
мое
сердце,
Doch
nichts
auf
der
Welt
ist
so
wunderbar
wie
du
Но
ничто
в
мире
не
сравнится
с
твоей
красотой.
Du
schärfst
mir
den
Blick
für
die
Wunder
der
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
чудеса
мира,
Eroberst
mit
Liebe
mein
Herz
Ты
покоряешь
любовью
мое
сердце,
Doch
nichts
auf
der
Welt
ist
so
wunderbar
wie
du
Но
ничто
в
мире
не
сравнится
с
твоей
красотой.
Unendlich
schön
bist
du
Ты
безмерно
прекрасен,
Mit
ganzer
Kraft
sing
ich
dir
zu
И
я
пою
тебе
изо
всех
сил,
Unendlich
schön
bist
du
nur
du
Ты
безмерно
прекрасен,
только
ты.
Und
meine
Seele
singt
И
моя
душа
поет,
Und
meine
Seele
singt
И
моя
душа
поет,
Und
meine
Seele
singt
И
моя
душа
поет:
Du
bist
so
schön!
Ты
так
прекрасен!
Und
meine
Seele
singt
И
моя
душа
поет,
Und
meine
Seele
singt
И
моя
душа
поет,
Und
meine
Seele
singt
И
моя
душа
поет:
Du
bist
so
schön!
Ты
так
прекрасен!
Du
schärfst
mir
den
Blick
für
die
Wunder
der
Welt
Ты
открываешь
мне
глаза
на
чудеса
мира,
Eroberst
mit
Liebe
mein
Herz
Ты
покоряешь
любовью
мое
сердце,
Doch
nichts
auf
der
Welt
ist
so
wunderbar
wie
du
Но
ничто
в
мире
не
сравнится
с
твоей
красотой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arne Kopfermann, Tim Hughes, Werner Finis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.