Paroles et traduction Albert Hammond, Jr. - Power Hungry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
told
me
you′re
around
Что-то
подсказывало,
что
ты
рядом,
But
if
you're
pleasantly
drunk
you
can′t
hear
a
sound
Но
если
ты
приятно
пьяна,
ты
не
услышишь
ни
звука.
Power
hungry
was
the
crown
Жажда
власти
была
короной,
But
if
you're
pleasantly
drunk
you
can't
hear
a
sound
Но
если
ты
приятно
пьяна,
ты
не
услышишь
ни
звука.
There′s
a
war
of
words
I′m
about
to
lose
Идет
война
слов,
которую
я
вот-вот
проиграю,
Wiped
the
glass
three
times
to
erase
its
use
Трижды
протер
стекло,
чтобы
стереть
следы
использования,
Saw
a
twitch
from
a
chair
that's
about
to
fall
Увидел,
как
дрогнул
стул,
который
вот-вот
упадет,
Took
the
things
on
display
at
a
nations
hall
Забрал
вещи,
выставленные
в
национальном
зале.
I
thought
I
belonged
to
something
Мне
казалось,
что
я
принадлежу
к
чему-то,
Walking
up
stairs
gets
me
down
Подъем
по
лестнице
угнетает
меня.
Everyone
has
known
the
mouth
to
mouth
Все
знают
об
искусственном
дыхании,
Everyone′s
agreed
from
north
to
south
Все
согласны
с
севера
до
юга,
Everyone
has
moved
to
greet
the
greed
Все
двинулись
приветствовать
жадность,
Everyone
has
known
the
mouth
to
mouth
Все
знают
об
искусственном
дыхании,
Everyone's
agreed
from
north
to
south
Все
согласны
с
севера
до
юга,
Everyone
has
moved
to
greet
the
greed
Все
двинулись
приветствовать
жадность.
Exits,
you
are
just
another
entry
Выходы,
вы
всего
лишь
еще
один
вход,
But
if
you′re
pleasantly
drunk
you
can't
read
the
news
Но
если
ты
приятно
пьяна,
ты
не
можешь
читать
новости.
There′s
a
war
of
words
I'm
about
to
lose
Идет
война
слов,
которую
я
вот-вот
проиграю,
Wiped
the
glass
three
times
to
erase
its
use
Трижды
протер
стекло,
чтобы
стереть
следы
использования,
Saw
a
twitch
from
a
chair
that's
about
to
fall
Увидел,
как
дрогнул
стул,
который
вот-вот
упадет,
Took
the
things
on
display
at
a
nations
hall
Забрал
вещи,
выставленные
в
национальном
зале.
I
thought
I
belonged
to
something
Мне
казалось,
что
я
принадлежу
к
чему-то,
Walking
up
stairs
gets
me
down
Подъем
по
лестнице
угнетает
меня.
I
thought
I
belonged
to
something
Мне
казалось,
что
я
принадлежу
к
чему-то,
Walking
up
stairs
gets
me
Подъем
по
лестнице
угнетает.
Everyone
has
known
the
mouth
to
mouth
Все
знают
об
искусственном
дыхании,
Everyone′s
agreed
from
north
to
south
Все
согласны
с
севера
до
юга,
Everyone
has
moved
to
greet
the
greed
Все
двинулись
приветствовать
жадность,
Everyone
has
known
the
mouth
to
mouth
Все
знают
об
искусственном
дыхании,
Everyone′s
agreed
from
north
to
south
Все
согласны
с
севера
до
юга,
Everyone
has
moved
to
greet
the
greed
Все
двинулись
приветствовать
жадность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Jr. Hammond, Albert Hammond Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.