Paroles et traduction Albert Hammond, Jr. - Razors Edge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
known
to
cheat
Я
был
известен
тем,
что
обманывал
You've
been
17
Тебе
было
17
There′s
a
door
with
an
escape
hatch
Есть
дверь
с
аварийным
люком
Now
you
have
to
go
and
find
it
Теперь
ты
должна
найти
её
Well
the
person
that
you
hired
Человек,
которого
ты
наняла
Works
with
you
now
by
the
hour
Работает
с
тобой
теперь
почасово
Years
ran
down
her
face
Годы
текли
по
её
лицу
Left
to
join
the
race
Осталось
лишь
присоединиться
к
гонке
As
her
time
got
locked
in
his
car
Пока
её
время
было
заперто
в
его
машине
Chased
her
youth
on
stools
at
your
bar
Преследовала
свою
молодость
на
стульях
в
твоём
баре
Controlled
abuse
Контролируемое
насилие
Some
places
that
we
find
Некоторые
места,
которые
мы
находим
A
momentary
crime
Мгновенное
преступление
Don't
ask,
can't
tell
Не
спрашивай,
не
могу
сказать
Led
me
to
believe
Заставила
меня
поверить
That
money
buys
you
freaks
Что
деньги
покупают
тебе
фриков
The
money
buys
you
freaks
Деньги
покупают
тебе
фриков
The
money
buys
you
freaks
Деньги
покупают
тебе
фриков
I
just
wanna
be
Я
просто
хочу
быть
Where
the
river
meets
the
sea
Там,
где
река
встречается
с
морем
It′s
a
chore
that
comes
tomorrow
Это
дело
завтрашнего
дня
We
all
paid
the
price
to
borrow
Мы
все
заплатили
цену,
чтобы
занять
What
was
free
То,
что
было
бесплатно
Well
the
person
that
you
hired
Человек,
которого
ты
наняла
Works
with
you
now
that
you′re
fired
Работает
с
тобой
теперь,
когда
ты
уволена
You
would
use
the
hill
Ты
использовала
бы
холм
To
learn
that
it's
a
skill
Чтобы
узнать,
что
это
навык
It′s
much
easier
being
holy
Гораздо
легче
быть
святым
When
you're
by
yourself
Когда
ты
один
She
told
me
with
such
ease
Она
сказала
мне
с
такой
лёгкостью
Don′t
ask,
can't
tell
Не
спрашивай,
не
могу
сказать
You
led
me
to
believe
Ты
заставила
меня
поверить
This
money
buys
you
freaks
Что
эти
деньги
покупают
тебе
фриков
Controlled
abuse
Контролируемое
насилие
Some
places
that
we
find
Некоторые
места,
которые
мы
находим
A
momentary
crime
Мгновенное
преступление
Your
violence
Твоё
насилие
Is
louder
than
your
words
Громче
твоих
слов
Your
violence
Твоё
насилие
Is
louder
than
your
words
Громче
твоих
слов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Jr. Hammond, Albert Hammond Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.