Albert Hammond - Alejate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albert Hammond - Alejate




Alejate
Walk Away
Jamas sentí en el alma tanto amor
I never felt so much love in my soul
Y nadie mas que tu, me amo
And no one but you made me feel complete
Por ti reí y llore, renací también
For you I laughed and cried, I was reborn
Lo que tuve di, por tenerte aquí
I gave everything I had, to have you here
Ya se que despedirnos es mejor
I know that it's better to say goodbye
Sufriendo pagare mi error
Suffering, I will pay for my mistake
Ya nada sera igual, lo tengo que aceptar
Nothing will ever be the same, I have to accept it
Ya hallar la fuerza en mi para este adiós
I'll find the strength within me for this farewell
Aléjate, no puedo mas
Walk away, I can't take it anymore
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
There's no way to turn back the hands of time
Olvídate de mi
Forget about me
Y déjame seguir a solas con mi soledad
And let me continue alone with my solitude
Aléjate, ya dime adiós
Walk away, tell me goodbye now
Y me resignare a seguir sin tu calor
And I will resign myself to living without your warmth
Y jamas entedere que fue lo que paso
And I will never understand what happened
Si nada puedo hacer, aléjate
If there's nothing I can do, walk away
No voy a arrepentirme del ayer
I will not regret our past
Amándote y se, mujer
Having loved you, I know
Por el amor aquel, por serte siempre fiel
For that love, for always being faithful to you
Hoy tengo que ser fuerte y aprender
Today I have to be strong and learn
Aléjate, no puedo mas
Walk away, I can't take it anymore
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
There's no way to turn back the hands of time
Olvídate de mi
Forget about me
Y déjame seguir a solas con mi soledad
And let me continue alone with my solitude
Aléjate, ya dime adiós
Walk away, tell me goodbye now
Y me resignara seguir sin tu calor
And I will resign myself to living without your warmth
Y jamas entedere que fue lo que paso
And I will never understand what happened
Si nada puedo hacer, aléjate
If there's nothing I can do, walk away
Aléjate, no puedo mas
Walk away, I can't take it anymore
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
There's no way to turn back the hands of time
Olvídate de mi
Forget about me
Y déjame seguir a solas con mi soledad
And let me continue alone with my solitude
Aléjate, ya dime adiós
Walk away, tell me goodbye now
Y me resignara seguir sin tu calor
And I will resign myself to living without your warmth
Y jamas entedere que fue lo que paso
And I will never understand what happened
Si nada puedo hacer, aléjate
If there's nothing I can do, walk away





Writer(s): Menkarski Claudia Alejandra, Hammond Albert Louis, Sharron Marti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.