Paroles et traduction Albert Hammond - Careless Heart (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careless
heart
Беспечное
сердце
(Albert
Hammond,
Diane
Warren,
Roy
Orbison)
(Альберт
Хэммонд,
Диана
Уоррен,
Рой
Орбисон)
As
performed
by
Roy
Orbison
В
исполнении
Роя
Орбисона
I
had
somebody,
somebody
who
loved
me
У
меня
был
кто-то,
кто
любил
меня.
Someone
so
good
to
me
Кто-то,
кто
так
добр
ко
мне.
You
were
my
angel,
you
were
my
heaven
Ты
был
моим
ангелом,
ты
был
моим
раем.
But
I
was
too
blind
to
see
Но
я
был
слишком
слеп,
чтобы
видеть.
I
let
you
slip
away,
I
guess
I
never
knew
Я
позволил
тебе
ускользнуть,
наверное,
я
никогда
этого
не
знал.
I
had
the
world
with
you
С
тобой
у
меня
был
целый
мир.
I'd
be
there,
still
be
there
in
your
arms
Я
был
бы
там,
все
еще
был
бы
там,
в
твоих
объятиях.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
You'd
still
be
loving
me
Ты
все
равно
будешь
любить
меня.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
You'd
still
be
mine
Ты
все
равно
будешь
моей.
I
wouldn't
have
this
hurt
inside
У
меня
бы
не
было
такой
боли
внутри.
I
wouldn't
have
this
tears
to
cry
У
меня
не
было
бы
этих
слез,
чтобы
плакать.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
I
had
my
chances,
I
took
advantage
У
меня
были
шансы,
я
воспользовался
ими.
I
took
it
all
too
far
Я
зашел
слишком
далеко.
So
now
you're
gone,
and
I'm
all
alone
Теперь
ты
ушла,
и
я
остался
совсем
один.
Alone
with
my
lonely
heart
Наедине
со
своим
одиноким
сердцем
I
let
it
fall
apart,
I
didn't
care
enough
Я
позволил
ей
развалиться,
мне
было
все
равно.
I
lost
your
precious
love
Я
потерял
твою
драгоценную
любовь.
You'd
be
here,
still
be
here
in
my
arms
Ты
была
бы
здесь,
все
еще
была
бы
здесь,
в
моих
объятиях.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
You'd
still
be
loving
me
Ты
все
равно
будешь
любить
меня.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
You'd
still
be
mine
Ты
все
равно
будешь
моей.
I
wouldn't
have
this
hurt
inside
У
меня
бы
не
было
такой
боли
внутри.
I
wouldn't
have
this
tears
to
cry
У
меня
не
было
бы
этих
слез,
чтобы
плакать.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
Youd
still
be
mine
Ты
все
еще
будешь
моей.
I'd
be
loving
you,
I'd
be
holding
you
Я
бы
любила
тебя,
я
бы
обнимала
тебя.
I'd
be
loving
you
Я
бы
любила
тебя.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
I
wouldn't
have
this
hurt
inside
У
меня
бы
не
было
такой
боли
внутри.
I
wouldn't
have
this
tears
to
cry
У
меня
не
было
бы
этих
слез,
чтобы
плакать.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
Youd
still
be
loving
me
Ты
все
еще
будешь
любить
меня.
If
not
for
my
careless
heart
Если
бы
не
мое
беспечное
сердце
...
I
wouldn't
have
this
hurt
inside...
У
меня
бы
не
было
такой
боли
внутри...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Warren, Roy K Orbison, Albert Louis Hammond, Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.