Albert Hammond - Experience - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Hammond - Experience




Experience
Опыт
Just put it down to experience
Просто спиши это на опыт,
Mark it up as a lesson learned over my head
Запиши как урок, усвоенный с трудом,
Always getting over my head
Вечно я лезу на рожон,
Into another collision
В очередное столкновение,
Crashing into another love affair, I've done it again
Разбиваюсь в очередном романе, я снова это сделал.
I said it wouldn't happen again
Я говорил, что этого больше не повторится.
How many times does my heart have to break
Сколько раз мое сердце должно разбиваться,
Before it stops a-feeling?
Прежде чем оно перестанет чувствовать?
The same situation makes me wonder
Та же ситуация заставляет меня задаваться вопросом,
How many times must I go under?
Сколько раз мне еще придется страдать?
I've got a lot to learn, I've got a lot to learn
Мне многому нужно научиться, мне многому нужно научиться.
Just put it down to experience
Просто спиши это на опыт.
Another victim of a hit-and-run, she left me for dead
Еще одна жертва наезда и бегства, ты оставила меня умирать.
She killed me with the things that she said
Ты убила меня своими словами.
Scrumbling blocks become stepping stones
Камни преткновения становятся ступенями,
We've all got to find our own way home and climb into bed
Мы все должны найти свой путь домой и залезть в постель.
She killed me with the things that she said
Ты убила меня своими словами.
How many times does my heart have to break
Сколько раз мое сердце должно разбиваться,
Before it stops a-feeling?
Прежде чем оно перестанет чувствовать?
The same situation makes me wonder
Та же ситуация заставляет меня задаваться вопросом,
How many times must I go under?
Сколько раз мне еще придется страдать?
I've got a lot to learn, I've got a lot to learn
Мне многому нужно научиться, мне многому нужно научиться.
How many times does my heart have to break
Сколько раз мое сердце должно разбиваться,
Before it stops a-feeling?
Прежде чем оно перестанет чувствовать?
The same situation makes me wonder
Та же ситуация заставляет меня задаваться вопросом,
How many times must I go under?
Сколько раз мне еще придется страдать?
I've got a lot to learn, I've got a lot to learn
Мне многому нужно научиться, мне многому нужно научиться.
I've got a lot to learn
Мне многому нужно научиться.
I've got a lot to learn
Мне многому нужно научиться.





Writer(s): Albert Hammond, Stephen Kipner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.