Paroles et traduction Albert Hammond - It Never Rains In Southern California (Con Al Stewart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Never Rains In Southern California (Con Al Stewart)
Никогда не идет дождь в Южной Калифорнии (с Элом Стюартом)
Got
on
board
a
westbound
seven
forty
seven
Сел
на
западный
семь
сорок
семь
Didn′t
think
before
deciding
what
to
do
Не
думал,
прежде
чем
решить,
что
делать
Ooh,
that
talk
of
opportunities,
TV
breaks
and
movies
Ох,
эти
разговоры
о
возможностях,
перерывах
на
ТВ
и
фильмах
Rang
true,
sure
rang
true
Звучали
правдоподобно,
определенно
звучали
правдоподобно
Seems
it
never
rains
in
southern
California
Кажется,
никогда
не
идет
дождь
в
Южной
Калифорнии
Seems
I've
often
heard
that
kind
of
talk
before
Кажется,
я
часто
слышал
такие
разговоры
раньше
It
never
rains
in
California,
but
girl
don′t
they
warn
ya
В
Калифорнии
никогда
не
идет
дождь,
но,
девочка,
разве
тебя
не
предупреждали
It
pours,
man
it
pours
Он
льет,
как
из
ведра,
льет
Will
you
tell
the
folks
back
home
I
nearly
made
it
Передай
родным,
что
я
почти
добился
успеха
Had
offers
but
don't
know
which
one
to
take
Были
предложения,
но
я
не
знаю,
какое
принять
Please
don't
tell
′em
how
you
found
me
Пожалуйста,
не
говори
им,
как
ты
меня
нашла
Don′t
tell
'em
how
you
found
me
Не
говори
им,
как
ты
меня
нашла
Gimme
a
break,
give
me
a
break
Дай
мне
передышку,
дай
мне
передышку
Seems
it
never
rains
in
southern
California
Кажется,
никогда
не
идет
дождь
в
Южной
Калифорнии
Seems
I′ve
often
heard
that
kind
of
talk
before
Кажется,
я
часто
слышал
такие
разговоры
раньше
It
never
rains
in
California,
but
girl
don't
they
warn
ya
В
Калифорнии
никогда
не
идет
дождь,
но,
девочка,
разве
тебя
не
предупреждали
It
pours,
man
it
pours
Он
льет,
как
из
ведра,
льет
Out
of
work,
I′m
out
of
my
head
Без
работы,
я
схожу
с
ума
Out
of
self
respect,
I'm
out
of
bread
Без
самоуважения,
я
без
гроша
I′m
underloved,
I'm
underfed,
I
wanna
go
home
Меня
недолюбливают,
я
голоден,
я
хочу
домой
It
never
rains
in
California,
but
girl
don't
they
warn
ya
В
Калифорнии
никогда
не
идет
дождь,
но,
девочка,
разве
тебя
не
предупреждали
It
pours,
man
it
pours
Он
льет,
как
из
ведра,
льет
Seems
it
never
rains
in
southern
California
Кажется,
никогда
не
идет
дождь
в
Южной
Калифорнии
Seems
I′ve
often
heard
that
kind
of
talk
before
Кажется,
я
часто
слышал
такие
разговоры
раньше
It
never
rains
in
California,
but
girl
don′t
they
warn
ya
В
Калифорнии
никогда
не
идет
дождь,
но,
девочка,
разве
тебя
не
предупреждали
It
pours,
man
it
pours
Он
льет,
как
из
ведра,
льет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hammond Albert Louis, Hazlewood Michael Edward
Album
Legend
date de sortie
19-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.