Albert Hammond - Mary Hot Lips Arizona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Hammond - Mary Hot Lips Arizona




Mary Hot Lips Arizona
Мэри Горячие Губки из Аризоны
Hammond-Hazelwood
Хэммонд-Хейзелвуд
You came into town with your truck and your wardrobe
Ты приехала в город со своим грузовиком и гардеробом,
Your turquoise, your pills and the crew
С бирюзой, таблетками и свитой.
Your cowboys, your playboys, the studs and the gay boys
Твои ковбои, плейбои, мачо и геи,
Your gals and your hairdresser, too
Твои подружки и даже парикмахер.
And you rented a small apartment, and everyone settled in
И ты сняла небольшую квартиру, и все разместились
Midst the pillows, the beads and the stereo leads and the ups and the downs in the gin
Среди подушек, бус, проводов стереосистемы, взлетов и падений в джине.
Oh Mary, oh Mary, the stars of the prairie
О Мэри, о Мэри, звезды прерий
Still shine on your high stepping shoes
Все еще сияют на твоих быстроходных туфельках.
But those were the days, Mary, those were the days
Но это были те дни, Мэри, это были те дни,
When you side stepped the Hollywood blues
Когда ты обходила стороной голливудскую тоску.
When the money ran low all your friends found excuses
Когда деньги закончились, все твои друзья нашли отговорки,
The family soon fell apart
Семья вскоре распалась.
And you learned there's a limit to what you can do
И ты узнала, что есть предел тому, что ты можешь сделать,
When your purse ain't as big as your heart
Когда твой кошелек не так велик, как твое сердце.
But still you're blasting off somewhere on something with somebody new
Но ты все еще куда-то срываешься с кем-то новым,
And nobody knows what he does, where he comes from, nobody, least of all you
И никто не знает, чем он занимается, откуда он взялся, никто, меньше всего ты сама.
Oh Mary, oh Mary, the stars of the prairie
О Мэри, о Мэри, звезды прерий
Still shine on your high stepping shoes
Все еще сияют на твоих быстроходных туфельках.
But those were the days, Mary, those were the days
Но это были те дни, Мэри, это были те дни,
When you side stepped the Hollywood blues
Когда ты обходила стороной голливудскую тоску.





Writer(s): Albert Hammond, Mike Hazlewood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.