Paroles et traduction Albert Hammond - Moonlight Lady
It
was
late
in
the
night
when
I
came
by
an
open
window
Была
поздняя
ночь,
когда
я
подошел
к
открытому
окну.
She
was
satin
and
lace
in
the
glow
of
a
soft-lit
fire
Она
была
из
атласа
и
кружев
в
мягком
свете
камина.
She
had
secrets
to
share
′cause
she's
been
everywhere
the
wind
blows
У
нее
были
секреты,
которыми
она
могла
поделиться,
потому
что
она
была
везде,
куда
дует
ветер.
And
so
deep
in
her
eyes
lay
the
mirror
of
my
desire
И
так
глубоко
в
ее
глазах
отражалось
мое
желание.
Moonlight
lady
Леди
лунного
света
Come
along
with
me
Пойдем
со
мной.
Leave
the
dark
city
lights
Оставь
темные
огни
города.
It′s
alright
'cause
tonight's
on
me
Все
в
порядке,
потому
что
сегодняшняя
ночь
за
мой
счет.
Moonlight
lady
Леди
лунного
света
Come
along
with
me
Пойдем
со
мной.
Leave
the
dark
city
lights
Оставь
темные
огни
города.
It′s
alright
′cause
tonight's
on
me
Все
в
порядке,
потому
что
сегодняшняя
ночь
за
мой
счет.
And
so
softly
we
walked
through
the
streets
of
the
sleeping
city
И
так
тихо
мы
шли
по
улицам
спящего
города.
Waking
up
dreams
that
lay
quiet
a
million
years
Пробуждение
снов,
которые
лежали
тихо
миллион
лет.
And
I
silently
weep
at
the
power
of
her
golden
beauty
И
я
тихо
плачу
от
силы
ее
золотой
красоты.
′Cause
I
knew
that
we'd
have
to
forget
we
were
ever
here
Потому
что
я
знал,
что
нам
придется
забыть,
что
мы
когда-то
были
здесь.
Moonlight
lady
Леди
лунного
света
Come
along
with
me
Пойдем
со
мной.
Leave
the
dark
city
lights
Оставь
темные
огни
города.
It′s
alright
'cause
tonight′s
on
me
Все
в
порядке,
потому
что
сегодняшняя
ночь
за
мой
счет.
There
were
beggars
and
kings
in
a
magical
sky
Там
были
нищие
и
короли
в
волшебном
небе.
There
were
wings
in
the
air,
and
I
learned
how
to
fly
В
воздухе
появились
крылья,
и
я
научился
летать.
There
was
me,
there
was
you,
and
then
suddenly
you
were
gone
Был
я,
был
ты,
а
потом
вдруг
ты
исчез.
Moonlight
lady
Леди
лунного
света
Come
along
with
me
Пойдем
со
мной.
Leave
the
dark
city
lights
Оставь
темные
огни
города.
It's
alright
'cause
tonight′s
on
me
Все
в
порядке,
потому
что
сегодняшняя
ночь
за
мой
счет.
Moo-moo-moo-moonlight
lady
Му-Му-му-лунная
леди
Come
along
with
me
Пойдем
со
мной.
Leave
the
dark
city
lights
Оставь
темные
огни
города.
It′s
alright
'cause
tonight′s
on
me
Все
в
порядке,
потому
что
сегодняшняя
ночь
за
мой
счет.
Moo-moo-moo-moo-moonlight
lady,
yeah
Му-Му-Му-Му-му-лунная
леди,
да
Come
along
with
me
Пойдем
со
мной.
Leave
the
dark
city
lights
Оставь
темные
огни
города.
It's
alright
′cause
tonight's
on
me...
Все
в
порядке,
потому
что
сегодняшняя
ночь
за
мой
счет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Carole B. Sager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.