Paroles et traduction Albert Hammond - Nothing's Gonna Stop Us Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing's Gonna Stop Us Now
Ничто нас не остановит
Each
day
I
live
Каждый
прожитый
мной
день
I
want
to
be
Я
хочу,
чтобы
он
был
A
day
to
give
Днём,
когда
я
отдаю
The
best
of
me
Всё
лучшее
в
себе
I′m
only
one
Я
всего
лишь
один
But
not
alone
Но
не
одинок
My
finest
day
Мой
лучший
день
Is
yet
unknown
Ещё
впереди
I
broke
my
heart
Я
разбил
своё
сердце
For
every
gain
Ради
каждой
победы
To
taste
the
sweet
Чтобы
вкусить
сладкое
I
faced
the
pain
Я
столкнулся
с
болью
Girl,
I
rise
and
fall
Девушка,
я
взлетаю
и
падаю
Yet
through
it
all
Но
несмотря
на
всё
это
This
much
remains
Одно
остаётся
неизменным
Give
me
one
moment
in
time
Подари
мне
одно
мгновение
When
I'm
more
than
I
thought
I
could
be
Когда
я
стану
больше,
чем
я
мог
себе
представить
When
all
of
my
dreams,
they′re
a
heartbeat
away
Когда
все
мои
мечты
всего
в
одном
ударе
сердца
от
меня
And
the
answers,
they're
all
up
to
me
И
все
ответы
зависят
только
от
меня
Give
me,
give
me
one
moment
in
time
Подари
мне,
подари
мне
одно
мгновение
When
I'm
racing
with
destiny,
oh
Когда
я
буду
мчаться
наперегонки
с
судьбой
Then
in
that
one
moment
of
time
Тогда
в
это
одно
мгновение
I,
I
will
feel,
feel
eternity
Я,
я
почувствую,
почувствую
вечность
I′ve
lived
to
be
Я
жил,
чтобы
стать
The
very
best
Самым
лучшим
No
time
for
less
Нет
времени
на
меньшее
I′ve
laid
the
plans
Я
разработал
планы
Now
lay
the
chance
Теперь
дай
мне
шанс
Here
in
my
hands
Вот
он,
в
моих
руках
And
give
me,
give
me
one
moment
in
time
И
подари
мне,
подари
мне
одно
мгновение
When
I'm
more
than
I
thought
I
could
be
Когда
я
стану
больше,
чем
я
мог
себе
представить
When
all
of
my
dreams,
they′re
a
heartbeat
away
Когда
все
мои
мечты
всего
в
одном
ударе
сердца
от
меня
And
the
answers,
they're
all
up
to
me
И
все
ответы
зависят
только
от
меня
Og,
give
me,
give
me
one
moment
in
time
О,
подари
мне,
подари
мне
одно
мгновение
When
I′m
racing
with
destiny
Когда
я
буду
мчаться
наперегонки
с
судьбой
Then
in
that
one
moment
of
time
Тогда
в
это
одно
мгновение
I
will
feel,
yes,
I
will
feel
eternity
Я
почувствую,
да,
я
почувствую
вечность
You're
a
winner
for
a
lifetime
Ты
победитель
на
всю
жизнь
If
you
seize
that
one
moment
in
time
Если
поймаешь
это
одно
мгновение
Girl,
make
it
shine
Девушка,
сделай
его
ярким
Give
me
one
moment
in
time
Подари
мне
одно
мгновение
When
I′m
more
than
I
thought
I
could
be
Когда
я
стану
больше,
чем
я
мог
себе
представить
When
all
of
my
dreams,
they're
a
heartbeat
away
Когда
все
мои
мечты
всего
в
одном
ударе
сердца
от
меня
And
the
answers,
they're
all
up
to
me
И
все
ответы
зависят
только
от
меня
Give
me,
give
me
one
moment
in
time
Подари
мне,
подари
мне
одно
мгновение
When
I′m
racing
with
destiny
Когда
я
буду
мчаться
наперегонки
с
судьбой
Then
in
that
one
moment
in
time
Тогда
в
это
одно
мгновение
I,
I
will
be,
I
will
be
free,
I
will
be
free,
I
will
be
free
Я,
я
буду,
я
буду
свободен,
я
буду
свободен,
я
буду
свободен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Diane Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.