Paroles et traduction Albert Hammond - Píntame con besos
Píntame
con
besos
Нарисуй
меня
поцелуями.
Vísteme
de
nuevo
Одень
меня
снова.
Dúchame
con
sueños
Душ
меня
с
мечтами
Lléname
de
amor
Наполни
меня
любовью.
Dame
tu
sonrisa
Дай
мне
свою
улыбку.
Quiero
hacer
un
juego
Я
хочу
сделать
игру.
Para
disfrutar
de
tí
Чтобы
наслаждаться
вами
Yo
que
nunca
supe
amar
Я
никогда
не
знал,
как
любить.
Siento
el
corazón
que
está
latiendo
sólo
por
tí
Я
чувствую,
как
бьется
сердце
только
из-за
тебя.
Y
me
pongo
a
temblar
И
я
начинаю
дрожать.
Cuando
estás
junto
a
mí
Когда
ты
рядом
со
мной.
Te
haces
dueña
de
mi
vida
Ты
владеешь
моей
жизнью.
Píntame
con
besos
Нарисуй
меня
поцелуями.
Vísteme
de
nuevo
Одень
меня
снова.
Dúchame
con
sueños
Душ
меня
с
мечтами
Lléname
de
amor
Наполни
меня
любовью.
Dame
tu
sonrisa
Дай
мне
свою
улыбку.
Quiero
hacer
un
juego
Я
хочу
сделать
игру.
Para
disfrutar
de
tí
Чтобы
наслаждаться
вами
Tú
has
cambiado
tanto
en
mí
Ты
так
сильно
изменился
во
мне.
Has
logrado
convertir
en
luz
mis
noches
sin
sol
Тебе
удалось
превратить
мои
ночи
без
солнца
в
свет.
Mi
aburrido
soñar
Моя
скучная
мечта
Mi
promesa
de
amor
Мое
обещание
любви
Ya
eres
dueña
de
mi
vida
Ты
уже
владеешь
моей
жизнью.
Píntame
con
besos
Нарисуй
меня
поцелуями.
Vísteme
de
nuevo
Одень
меня
снова.
Dúchame
con
sueños
Душ
меня
с
мечтами
Lléname
de
amor
Наполни
меня
любовью.
Dame
tu
sonrisa
Дай
мне
свою
улыбку.
Quiero
hacer
un
juego
Я
хочу
сделать
игру.
Para
disfrutar
de
tí
Чтобы
наслаждаться
вами
Llévate
mi
soledad
Забери
мое
одиночество.
No
quiero
verla
más
Я
больше
не
хочу
ее
видеть.
Déjame
compartir
tu
sol
Позвольте
мне
поделиться
своим
солнцем
Nada
puede
suceder
Ничего
не
может
случиться.
Después
de
conocer
После
встречи
La
maravilla
del
amor
Чудо
любви
Yo
que
nunca
supe
amar
Я
никогда
не
знал,
как
любить.
Siento
el
corazón
que
está
latiendo
sólo
por
tí
Я
чувствую,
как
бьется
сердце
только
из-за
тебя.
Y
me
pongo
a
temblar
И
я
начинаю
дрожать.
Cuando
estás
junto
a
mí
Когда
ты
рядом
со
мной.
Te
haces
dueña
de
mi
vida
Ты
владеешь
моей
жизнью.
Píntame
con
besos
Нарисуй
меня
поцелуями.
Vísteme
de
nuevo
Одень
меня
снова.
Dúchame
con
sueños
Душ
меня
с
мечтами
Lléname
de
amor
Наполни
меня
любовью.
Dame
tu
sonrisa
Дай
мне
свою
улыбку.
Quiero
hacer
un
juego
Я
хочу
сделать
игру.
Para
disfrutar
de
ti
Чтобы
наслаждаться
вами
Píntame
con
besos
Нарисуй
меня
поцелуями.
Vísteme
de
nuevo
Одень
меня
снова.
Dúchame
con
sueños
Душ
меня
с
мечтами
Lléname
de
amor
Наполни
меня
любовью.
Dame
tu
sonrisa
Дай
мне
свою
улыбку.
Quiero
hacer
un
juego
Я
хочу
сделать
игру.
Para
disfrutar
de
tí
Чтобы
наслаждаться
вами
Píntame
con
besos
Нарисуй
меня
поцелуями.
Vísteme
de
nuevo
Одень
меня
снова.
Dúchame
con
sueños
Душ
меня
с
мечтами
Lléname
de
amor
Наполни
меня
любовью.
Dame
tu
sonrisa
Дай
мне
свою
улыбку.
Quiero
hacer
un
juego
Я
хочу
сделать
игру.
Para
disfrutar
de
tí...
Чтобы
насладиться
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Oscar Gomez Diaz, Frannie Golde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.