Albert Hammond - Smokey Factory Blues (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Hammond - Smokey Factory Blues (Live)




Early in the misty, misty morning
Ранним туманным, туманным утром.
Headin′ for another freeway jam
Направляюсь к очередной пробке на автостраде.
Sleepy eyed and shivering
Сонные глаза и дрожь.
Waking up and wishing it was Sunday
Просыпаюсь и мечтаю, чтобы сегодня было воскресенье.
I wish it was Sunday
Жаль, что сегодня не воскресенье.
On the radio they're playin′ love songs
По радио крутят песни о любви.
Songs that make me want to turn around
Песни, которые заставляют меня хотеть обернуться.
Factory gates are up ahead
Впереди заводские ворота.
I wish that I was home in bed with you, my love
Я хотел бы быть дома, в постели с тобой, любовь моя.
Back home with you, my love
Домой с тобой, любовь моя.
But I work to make a living
Но я работаю, чтобы зарабатывать на жизнь.
And I work without a break
И я работаю без перерыва.
And I work when I am sleeping
Я работаю, когда сплю.
And I work when I'm awake
И я работаю, когда не сплю.
Yes, and I'd like to leave the city
Да, и я хотел бы уехать из города.
But I can′t afford the move
Но я не могу позволить себе переезд.
And I think I′m goin' under
И мне кажется, что я иду ко дну.
With those way down low down
С этими далеко внизу низко внизу
Smokey factory blues
Смоки фабричный блюз
I was born a lover not a worker
Я был рожден любовником, а не рабочим.
Money doesn′t smell like sweet perfume
Деньги не пахнут сладкими духами.
Some of us feel out of place
Некоторые из нас чувствуют себя не в своей тарелке.
With engine oil upon our face
С машинным маслом на лице
Believe me, you better believe me
Поверь мне, тебе лучше поверить мне.





Writer(s): M. HAZELWOOD, A. HAMMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.