Paroles et traduction Albert Hammond - These Are the Good Old Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are the Good Old Days
Это старые добрые времена
These
are
the
good
old
days
Это
старые
добрые
времена,
And
all
the
sad
young
men,
И
все
печальные
юнцы,
Parading
through
there
lifes
Шествуют
по
своей
жизни,
The
girls
that
they
have
loved
have
now
Девушки,
которых
они
любили,
теперь
Become
expensive
wifes.
Стали
дорогими
жёнами.
They
think
they
know
it
all,
Они
думают,
что
знают
всё,
And
in
some
ways
they
do
И
в
каком-то
смысле
так
и
есть,
They
reaching
out
for
better
times,
Они
тянутся
к
лучшим
временам,
If
they
only
knew...
Если
бы
они
только
знали...
These
are
the
good
old
days
Это
старые
добрые
времена,
This
is
the
best
time
of
my
life
Это
лучшее
время
в
моей
жизни,
The
best
I′ve
ever
known
Лучшее,
что
я
когда-либо
знал,
And
it
won't
ever
the
same
again
И
это
никогда
не
повторится,
These
are
the
good
old
days
Это
старые
добрые
времена,
And
when
my
clothes
are
out
of
style
И
когда
моя
одежда
выйдет
из
моды,
And
life
is
slowing
down
И
жизнь
замедлится,
I
know
what
I
have
done
Я
буду
знать,
что
я
сделал.
And
all
the
sad
young
men
И
все
печальные
юнцы
Go
marching
of
to
war
Идут
маршем
на
войну,
The
old
men
shake
their
heads
and
say
Старики
качают
головами
и
говорят:
We′ve
seen
it
all
before
"Мы
всё
это
уже
видели",
But
how
are
they
to
know
Но
откуда
им
знать,
The
lesson
takes
so
long
Что
урок
усваивается
так
долго,
And
by
the
time
we
found
the
answer,
live
is
almost
gone.
И
к
тому
времени,
как
мы
находим
ответ,
жизнь
почти
прошла.
These
are
the
good
old
days
Это
старые
добрые
времена,
This
is
the
best
time
of
my
life
Это
лучшее
время
в
моей
жизни,
The
best
I've
ever
known
Лучшее,
что
я
когда-либо
знал,
And
it
won't
ever
be
the
same
again
И
это
никогда
не
повторится,
And
when
my
clothes
are
out
of
style
И
когда
моя
одежда
выйдет
из
моды,
And
life
is
slowing
down
И
жизнь
замедлится,
I
know
what
I
have
done.
Я
буду
знать,
что
я
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Roger Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.