Albert Hammond - Young Llewelyn - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Albert Hammond - Young Llewelyn




Young Llewelyn
Der junge Llewelyn
By the bridge on the River Conway
An der Brücke über den Fluss Conway,
Where the cypress watch the sea
Wo die Zypressen das Meer bewachen,
They still sing of a young Llewellyn
Singen sie noch immer von einem jungen Llewelyn,
Under swaying evening trees
Unter wiegenden Abendbäumen.
As the western sunset dies
Wenn der Sonnenuntergang im Westen stirbt,
Young Llewellyn comes alive
Erwacht der junge Llewelyn zum Leben.
He was only two and 20
Er war erst zweiundzwanzig,
And his world was on the shore
Und seine Welt war die Küste,
When the king came to steal his homeland
Als der König kam, um seine Heimat zu stehlen,
Turning everywhere to war
Und überall Krieg ausbrach.
In the rising battle cries
In den aufsteigenden Schlachtrufen,
Young Llewellyn, he did ride
Ritt der junge Llewelyn.
He became our fallen angel
Er wurde unser gefallener Engel,
And his name, it still lives on
Und sein Name lebt weiter.
We will sing of the young Llewellyn
Wir werden vom jungen Llewelyn singen,
While the pride of us lives on
Solange unser Stolz weiterlebt, meine Liebste,
While the pride of us lives on
Solange unser Stolz weiterlebt,
Young Llewellyn's never gone
Der junge Llewelyn ist nie gegangen.
On the ground of a cold November
Auf dem Boden eines kalten Novembers,
Young Llewellyn stood and fought
Stand und kämpfte der junge Llewelyn.
They were fighting to show the tyrant
Sie kämpften, um dem Tyrannen zu zeigen,
What could be taken and what could not
Was genommen werden konnte und was nicht.
Under heaven's watchful eye
Unter den wachsamen Augen des Himmels,
Young Llewellyn, bravely died
Starb der junge Llewelyn tapfer.
He became our fallen angel
Er wurde unser gefallener Engel,
And his name it still lives on
Und sein Name lebt weiter.
We will sing of young Llewellyn
Wir werden vom jungen Llewelyn singen,
While the pride of us lives on
Solange unser Stolz weiterlebt, meine Liebste,
While the pride of us lives on
Solange unser Stolz weiterlebt.
There's an undiscovered country
Es gibt ein unentdecktes Land,
Deep within the human heart
Tief im menschlichen Herzen,
And the tyrants are all around us
Und die Tyrannen sind überall um uns,
We are called on to do our part
Wir sind aufgerufen, unseren Teil beizutragen.
There's a hero's role to play
Es gibt eine Heldenrolle zu spielen,
Like Llewellyn's yesterday
Wie Llewelyns gestern, meine Liebste.
To become a fallen angel
Ein gefallener Engel zu werden,
So that freedom will live on
Damit die Freiheit weiterlebt,
Sing the song of young Llewellyn
Singt das Lied vom jungen Llewelyn,
So the pride of man lives on
Damit der Stolz des Menschen weiterlebt,
Where the pride of man lives on
Wo der Stolz des Menschen weiterlebt,
Young Llewellyn's never gone
Der junge Llewelyn ist nie gegangen.





Writer(s): John Bettis, Albert Hammond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.