Paroles et traduction Albert Hammond - Your World and My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your World and My World
Твой мир и мой мир
It
isn′t
easy
to
say
goodbye
Нелегко
сказать
прощай,
I
try
to
understand
the
reason
why
Пытаюсь
понять,
почему
так.
My
body's
shaking
Мое
тело
дрожит,
My
heart
is
aching
within
me
Сердце
болит
внутри.
From
my
window
I
watch
you
go
Из
окна
наблюдаю,
как
ты
уходишь,
He′s
waiting
for
you
in
the
street
below
Он
ждет
тебя
внизу,
на
улице.
His
arms
wide
open,
while
mine
are
cold
and
so
empty
Его
объятия
раскрыты,
а
мои
холодны
и
пусты,
'Cause
your
world
and
my
world,
they've
drifted
apart
Ведь
твой
мир
и
мой
мир
разошлись.
In
yours,
the
sun
is
shining
В
твоем
мире
солнце
светит,
In
mine,
it′s
raining
В
моем
идет
дождь.
And
I′m
the
only
lonely
one
И
я
один,
такой
одинокий.
And
your
life
and
my
life,
they've
gone
sep′rate
ways
Твоя
жизнь
и
моя
жизнь
пошли
разными
путями.
In
yours,
a
new
tomorrow
В
твоей
- новое
завтра,
In
mine,
just
sorrow
В
моей
- лишь
печаль.
And
I'm
the
only
lonely
one
И
я
один,
такой
одинокий.
Through
the
teardrops
that
cloud
my
eyes
Сквозь
слезы,
застилающие
глаза,
I
see
the
image
of
the
love
gone
by
Вижу
образ
ушедшей
любви,
A
silhouette
that
I
won′t
forget
for
a
long
time
Силуэт,
который
я
не
забуду
еще
долго.
The
days
are
longer
now
that
you're
gone
Дни
стали
длиннее
теперь,
когда
тебя
нет,
Without
your
loving
arms
to
keep
me
warm
Без
твоих
любящих
рук,
согревающих
меня.
My
future
lies
under
cloudy
skies
with
no
sunshine
Мое
будущее
под
пасмурным
небом,
без
солнца.
′Cause
your
world
and
my
world,
they've
drifted
apart
Ведь
твой
мир
и
мой
мир
разошлись.
In
yours,
the
sun
is
shining
В
твоем
мире
солнце
светит,
In
mine,
it's
raining
В
моем
идет
дождь.
And
I′m
the
only
lonely
one
И
я
один,
такой
одинокий.
′Cause
your
world
and
my
world,
they've
drifted
apart
Ведь
твой
мир
и
мой
мир
разошлись.
In
yours,
the
sun
is
shining
В
твоем
мире
солнце
светит,
In
mine,
it′s
raining
В
моем
идет
дождь.
And
I'm
the
only
lonely
one
И
я
один,
такой
одинокий.
And
your
life
and
my
life,
they′ve
gone
sep'rate
ways
Твоя
жизнь
и
моя
жизнь
пошли
разными
путями.
In
yours,
a
new
tomorrow
В
твоей
- новое
завтра,
In
mine,
the
sorrow
В
моей
- лишь
печаль.
And
I′m
the
only
lonely
one
И
я
один,
такой
одинокий.
Your
world
and
my
world,
they've
drifted
apart
Твой
мир
и
мой
мир
разошлись.
In
yours,
the
sun
is
shining
В
твоем
мире
солнце
светит,
In
mine,
it's
raining
В
моем
идет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Scott English
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.