Paroles et traduction Albert King feat. Stevie Ray Vaughan - Ask Me No Questions
You
go
out
when
you
get
ready
Ты
выйдешь,
когда
будешь
готов.
You
come
home
when
you
please
Ты
приходишь
домой,
когда
тебе
заблагорассудится.
You
don′t
ever
want
to
love
me
Ты
никогда
не
захочешь
любить
меня.
Think
it
outta
be
all
right
with
me
Подумай
об
этом
со
мной
все
будет
в
порядке
Listen,
when
I
try
to
talk
to
you,
baby
Послушай,
когда
я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
детка
And
let
you
know
just
how
I
feel
И
дать
тебе
знать,
что
я
чувствую.
All
you
tell
me
if
I
don't
like
it
Все,
что
ты
скажешь
мне,
если
мне
это
не
понравится.
There′s
someone
else
out
there
will
Там
есть
кто-то
еще.
Oh,
I
done
got
wise
to
you,
woman
О,
я
стал
мудрым
по
отношению
к
тебе,
женщина.
You're
not
the
only
bird
that
flies
in
the
sky
Ты
не
единственная
птица,
которая
парит
в
небе.
Or
if
you
don't
ask
me
no
questions,
darling
Или
если
ты
не
задашь
мне
никаких
вопросов,
дорогая.
You
know
I,
I
won′t
tell
you
no
lie
Ты
же
знаешь,
я
не
стану
тебе
лгать.
Because
I
like
love
your
arms
to
be
′round
me
Потому
что
мне
нравится,
когда
твои
руки
обнимают
меня,
And
your
lip
to
be
close
to
mine
а
твои
губы-близко
к
моим.
Oh,
I
want
to
love
you,
woman
О,
я
хочу
любить
тебя,
женщина.
Be
with
you
all
the
time
Быть
с
тобой
все
время.
Yeah,
come
on,
I
got
her
strength
Да,
брось,
у
меня
есть
ее
сила.
Come
on,
call
me
Давай,
позвони
мне.
Yeah,
going
on
down
to
Ooh,
I
done
got
wise
to
you,
woman
Да,
спускаясь
к
тому,
что
я
стал
мудрым
по
отношению
к
тебе,
женщина
You're
not
the
only
bird
that
flies
in
the
sky
Ты
не
единственная
птица,
которая
парит
в
небе.
Or
you
don′t
ask
me
no
question,
darlin'
Или
не
задавай
мне
вопросов,
дорогая.
You
know
I,
I
won′t
tell
you
no
lies
Ты
же
знаешь,
я
не
стану
тебе
лгать.
Because
I
like
love
for
your
arms
to
be
'round
me
Потому
что
я
люблю,
когда
твои
руки
обнимают
меня,
And
your
lip
to
be
close
to
mine
а
твои
губы-близко
к
моим.
Hey,
I
want
to
love
you,
woman
Эй,
я
хочу
любить
тебя,
женщина.
And
be
with
you
all
the
time
И
быть
с
тобой
все
время.
You
know
what
I
said
Знаешь
что
я
сказал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. B. King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.