Albert King - (Ain't It) A Real Good Sign - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert King - (Ain't It) A Real Good Sign




Man, when ya woman kiss ya
Мужчина, когда твоя женщина целует тебя
An′ hold ya real tight
И обниму тебя очень крепко.
Catch you back tonight
Поймаю тебя сегодня вечером.
With all-a her might
Со всей ее мощью.
She whisper words
Она шепчет слова.
She never said befo'
Она никогда не говорила "бефо".
You should know by then, mister
К тому времени вы уже будете знать, мистер.
Why you got to go
Почему ты должен идти
Ain′t that a real good sign?
Разве это не хороший знак?
I believe in it now
Теперь я верю в это.
Ain't that a real good sign? oh yes it is
Разве это не очень хороший знак?
Ain't that a real good sign? oh yeah
Разве это не хороший знак?
Gonna make-a little love
Мы займемся ... небольшой любовью.
(Make a little love)
(Немного любви)
Gonna make-a little love
Мы займемся ... небольшой любовью.
(Make a little love)
(Немного любви)
Girl, when your man come home
Девочка, когда твой мужчина вернется домой
Ev′ryday from work
Каждый день с работы
He jump in the bath tub
Он прыгает в ванну.
A-wash away the dirt
А-смойте грязь.
Oh an′ it seems the same man
О, и, кажется, это тот же самый человек
That come right straight to you
Это идет прямо к тебе.
You should know by then, girl
К тому времени ты уже должна знать, девочка.
What you got to do
Что ты должен сделать?
Ain't that a real good sign? oh yeah
Разве это не хороший знак?
Ain′t that a real good sign? I believe in it now
Разве это не очень хороший знак? - теперь я в него верю
Ain't that a real good sign? yeah-hey
Разве это не очень хороший знак?
Wanna make a little love
Хочу немного заняться любовью
(Make a little love)
(Сделай немного любви)
Wanna make a little love
Хочу сделать немного любви.
(Make a little love)
(Немного любви)
(I wanna make a little love)
хочу сделать немного любви)
(I wanna make a little love)
хочу сделать немного любви)
(I wanna make a little love)
хочу немного заняться любовью)
(I wanna make a little love)
хочу немного заняться любовью)
Back in my bed
Снова в моей постели.
An′ I get the urge to roam
И у меня появляется желание побродить.
I go out in the streets
Я выхожу на улицу.
But I always come back home
Но я всегда возвращаюсь домой.
Late at night
Поздно ночью.
I knocked upon your door
Я постучал в твою дверь.
Should know right then
Должен знать прямо сейчас
I'd come right back for more
Я бы вернулся за добавкой.
Ain′t that a real good sign? oh yes it is
Разве это не очень хороший знак?
Ain't that a real good sign?
Разве это не хороший знак?
I believe in it now
Теперь я верю в это.
Ain't that a real good sign?
Разве это не хороший знак?
Hey-hey
Эй-эй!
Babe, I wanna make love
Детка, я хочу заняться любовью.
(Make a little love)
(Немного любви)
Oh yeah
О да
(Make a little love)
(Немного любви)
I wanna make love
Я хочу заняться любовью
Woo!
У-у!
(I wanna make a little love)
хочу немного заняться любовью)
(I wanna make a little love)
хочу немного заняться любовью)
(I wanna make a little love)
хочу сделать немного любви)
(I wanna make a little love)
хочу сделать немного любви)
Fading:
Угасание:
(I wanna make a little love)
хочу сделать немного любви)
(I wanna make a little love)
хочу сделать немного любви)





Writer(s): James Edward Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.