Albert King - Answer to the Laundromat Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert King - Answer to the Laundromat Blues




This number′s bein' especially played
Этот номер специально разыгрывается.
And dedicated to all of the women
И посвящается всем женщинам
From all of the men
От всех мужчин
You see you women have a good thing goin′
Видите ли, у вас, женщин, все идет хорошо.
But we hip to ya now
Но теперь мы принадлежим тебе.
You take two or three pieces
Ты берешь две или три штуки.
And go down to the laundromat
И спустись в прачечную.
An' take ya eight hours to wash 'em
И тебе понадобится восемь часов, чтобы их вымыть.
No good!
Ничего хорошего!
We gonna buy ya washers and dryers
Мы купим тебе стиральные машины и сушилки
And we′re gonna put ya at home in the basement
И мы поселим тебя дома в подвале.
And we gonna kick the door down that goes to the basement
И мы выбьем дверь которая ведет в подвал
While we can hear the washer when it stop
В то время как мы слышим шум стиральной машины, когда она останавливается.
And baby, baby, baby, when that washer stop
И детка, детка, детка, когда эта стиральная машина остановится
You better be though
Хотя тебе лучше быть
Or you better have a darn good explanation!
Или тебе лучше найти чертовски хорошее объяснение!
Don′t you go get whupped all on the toenails
Не вздумай отлупить все ногти на ногах
We're gonna raise your eye lashes and whup ya some
Мы поднимем твои ресницы и отхлещем тебя немного
And if ya run fast enough
И если ты побежишь достаточно быстро
We′re gonna whup ya on the bottom of the feet
Мы отшлепаем тебя по ступням.
Ain't that right men?
Не так ли, мужчины?
Speak up for yourself! (yeah, yeah)
Говори за себя! (Да, да)
There will be no more goin′ to the laundromat
Я больше не пойду в прачечную.
Puttin' your clothes in there
Кладешь туда свою одежду.
And gettin′ your girlfriend keep her eye on it
И заставь свою подружку следить за этим.
While you step out the back door
Пока ты выходишь через заднюю дверь.
You better take my advise
Лучше прислушайся к моему совету.
You might need it on your vacation this summer
Она может понадобиться тебе в отпуске этим летом.
I'd hate to see ya come up with a leg screwed off
Я бы не хотел видеть тебя с отвинченной ногой.
Or a eye punched out
Или выбитый глаз?
Yeah!
Да!
Whoa! yeah, yeah!
Ого! да, да!
I know you don't know it babe (yeah, yeah, yeah)
Я знаю, что ты этого не знаешь, детка (да, да, да).
But things look bad for you
Но для тебя все выглядит плохо.
Hey, I know you don′t know it babe
Эй, я знаю, что ты этого не знаешь, детка
But I′m gonna keep a close eye on you
Но я буду внимательно следить за тобой.
Well, ev'ry time you go to the laundromat, baby
Что ж, каждый раз, когда ты идешь в прачечную, детка
I want you to know, I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал, я хочу, чтобы ты знал.
That I′ll be there too!
Что я тоже буду там!





Writer(s): Albert King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.