Albert King - Change of Pace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert King - Change of Pace




Change of Pace
Смена обстановки
Hey, I went 'cross town to see my woman
Эй, я пошел на другой конец города к своей женщине
I knocked upon her door
Я постучал в ее дверь
She said, "Baby I'm glad ya stopped by,
Она сказала: "Милый, я рада, что ты зашел,
I just can't see ya no more"
Но я больше не могу тебя видеть"
Honey you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
Honey you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Well I found a new face, so
Ну, я нашел новое лицо, так что
Baby stay away, I need a change of pace
Детка, держись подальше, мне нужна смена обстановки
I never thought that she was cheating
Я никогда не думал, что она изменяет
I was the last one to know
Я был последним, кто узнал
I found out, yesterday
Я узнал вчера
When I knocked upon her door
Когда постучал в ее дверь
Honey you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
Honey you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Honey, I found a new face
Дорогая, я нашел новое лицо
Baby stay away
Детка, держись подальше
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Um!
Хм!
I passed her on the sidewalk
Я прошел мимо нее на тротуаре
Ya almost didn't even speak
Ты почти даже не поздоровалась
People, I felt so doggone bad
Люди, мне было так паршиво
Yes and my knees got weak
Да, и мои колени подкосились
She said, you've been replaced
Она сказала: тебя заменили
Honey you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Honey I've found a new face
Дорогая, я нашел новое лицо
So baby stay away
Так что, детка, держись подальше
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Well I found a new face
Ну, я нашел новое лицо
So baby stay away, I need a change of pace
Так что, детка, держись подальше, мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I found a brand new face
Я нашел совершенно новое лицо
Honey, you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
Woo!
Ву!
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I found a brand new face
Я нашел совершенно новое лицо
Honey, you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
(Honey, you've been replaced)
(Дорогая, тебя заменили)
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I found a brand new face
Я нашел совершенно новое лицо
Honey, you've been replaced
Дорогая, тебя заменили
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
Change of pace
Смена обстановки
I need a change of pace
Мне нужна смена обстановки
I got a brand new face...
У меня совершенно новое лицо...





Writer(s): R Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.