Paroles et traduction Albert King - Change of Pace
Hey,
I
went
'cross
town
to
see
my
woman
Эй,
я
пошел
через
весь
город,
чтобы
повидать
свою
женщину
I
knocked
upon
her
door
Я
постучал
в
ее
дверь.
She
said,
"Baby
I'm
glad
ya
stopped
by,
Она
сказала:
"Детка,
я
рада,
что
ты
зашел.
I
just
can't
see
ya
no
more"
Я
просто
больше
не
могу
тебя
видеть.
Honey
you've
been
replaced
Милая
тебя
заменили
Honey
you've
been
replaced
Милая
тебя
заменили
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Well
I
found
a
new
face,
so
Что
ж,
я
нашел
новое
лицо,
так
что
...
Baby
stay
away,
I
need
a
change
of
pace
Детка,
держись
подальше,
мне
нужно
сменить
темп.
I
never
thought
that
she
was
cheating
Я
никогда
не
думал,
что
она
изменяла
мне.
I
was
the
last
one
to
know
Я
был
последним,
кто
узнал
об
этом.
I
found
out,
yesterday
Я
узнал
об
этом
вчера.
When
I
knocked
upon
her
door
Когда
я
постучал
в
ее
дверь
...
Honey
you've
been
replaced
Милая
тебя
заменили
Honey
you've
been
replaced
Милая
тебя
заменили
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Honey,
I
found
a
new
face
Милая,
я
нашел
новое
лицо.
Baby
stay
away
Детка
держись
подальше
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
passed
her
on
the
sidewalk
Я
прошел
мимо
нее
по
тротуару.
Ya
almost
didn't
even
speak
Ты
почти
ничего
не
говорил.
People,
I
felt
so
doggone
bad
Люди,
мне
было
чертовски
плохо
Yes
and
my
knees
got
weak
Да
и
колени
подкашивались
She
said,
you've
been
replaced
Она
сказала,
что
тебя
заменили.
Honey
you've
been
replaced
Милая
тебя
заменили
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Honey
I've
found
a
new
face
Милая,
я
нашел
новое
лицо.
So
baby
stay
away
Так
что,
детка,
держись
подальше.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Well
I
found
a
new
face
Что
ж,
я
нашел
новое
лицо.
So
baby
stay
away,
I
need
a
change
of
pace
Так
что,
детка,
держись
подальше,
мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
found
a
brand
new
face
Я
нашел
совершенно
новое
лицо.
Honey,
you've
been
replaced
Милая,
тебя
заменили.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
found
a
brand
new
face
Я
нашел
совершенно
новое
лицо.
Honey,
you've
been
replaced
Милая,
тебя
заменили.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
(Honey,
you've
been
replaced)
(Дорогая,
тебя
заменили)
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
found
a
brand
new
face
Я
нашел
совершенно
новое
лицо.
Honey,
you've
been
replaced
Милая,
тебя
заменили.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
Change
of
pace
Смена
темпа
I
need
a
change
of
pace
Мне
нужно
сменить
темп.
I
got
a
brand
new
face...
У
меня
совершенно
новое
лицо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R Ross
Album
Albert
date de sortie
28-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.